DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for 950/2001
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

Artikel 1 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 950/2001 erhält folgende Fassung: [EU] En el artículo 1, apartado 2, del Reglamento (CE) no 950/2001, el cuadro se sustituye por el cuadro siguiente:

Artikel 1 Absatz 3 und Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 950/2001 werden aufgehoben. [EU] Quedan derogados el artículo 1, apartado 3, y el artículo 2 del Reglamento (CE) no 950/2001.

Die interessierten Parteien wurden über die wesentlichen Tatsachen und Erwägungen unterrichtet, auf deren Grundlage eine Änderung der Verordnung (EG) Nr. 950/2001 empfohlen werden soll, und erhielten Gelegenheit zur Stellungnahme. [EU] Se informó a las partes interesadas de los hechos y consideraciones esenciales en virtud de los cuales estaba previsto recomendar una modificación del Reglamento (CE) no 950/2001 y se les dio la oportunidad de presentar observaciones.

Für die Einfuhren der betroffenen Ware aus Russland wurde mit der Verordnung (EG) Nr. 950/2001 ein Zollsatz von 14,9 % auf den Nettopreis frei Grenze der Gemeinschaft, unverzollt, festgesetzt. [EU] El tipo del derecho aplicable al precio neto franco frontera de la Comunidad, antes del despacho de aduana, se fijó, mediante el Reglamento (CE) no 950/2001, en el 14,9 % para las importaciones del producto afectado procedentes de Rusia.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 950/2001 führte der Rat einen endgültigen Antidumpingzoll auf die Einfuhren bestimmter Aluminiumfolien mit Ursprung unter anderem in Russland ein. [EU] Mediante el Reglamento (CE) no 950/2001 [2], el Consejo estableció un derecho antidumping definitivo sobre las importaciones de papel de aluminio originarias, entre otros países, de Rusia.

Mit der Verordnung (EG) Nr. 950/2001 führte der Rat einen endgültigen Antidumpingzoll auf die Einfuhren bestimmter Aluminiumfolien (nachstehend "betroffene Ware" genannt) mit Ursprung unter anderem in Russland ein. [EU] Mediante el Reglamento (CE) no 950/2001 [2] el Consejo estableció derechos antidumping definitivos sobre las importaciones de papel de aluminio («el producto afectado») originarias, entre otros países, de Rusia.

Nach einer Untersuchung (nachstehend "Ausgangsuntersuchung" genannt) wurde mit der Verordnung (EG) Nr. 950/2001 ein endgültiger Antidumpingzoll von 14,9 % auf die Einfuhren bestimmter Aluminiumfolien mit Ursprung in Russland eingeführt. [EU] Tras una investigación (en lo sucesivo «la investigación inicial»), el Consejo, mediante el Reglamento (CE) no 950/2001 [2], estableció un derecho antidumping definitivo del 14,9 % sobre las importaciones de papel de aluminio originario de Rusia.

Sayanal, ein ausführender Hersteller von Aluminiumfolien, der einer Preisverpflichtung unterliegt und Mitglied der Unternehmensgruppe "Rusal" (Russian Aluminium) ist, stellte einen Antrag auf eine partielle Interimsüberprüfung der Verordnung (EG) Nr. 950/2001. [EU] Se recibió de Sayanal, un productor exportador de papel de aluminio que había contraído un compromiso de precios y formaba parte del grupo de empresas de aluminio ruso (en lo sucesivo «Rusal») una solicitud de reconsideración provisional parcial del Reglamento (CE) no 950/2001.

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 950/2001 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter Aluminiumfolien mit Ursprung in der Volksrepublik China und Russland [EU] por el que se modifica el Reglamento (CE) no 950/2001 por el que se establecen derechos antidumping definitivos sobre las importaciones de papel de aluminio originarias de la República Popular de China y de Rusia

zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 950/2001 zur Einführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren bestimmter Aluminiumfolien mit Ursprung unter anderem in Russland [EU] que modifica el Reglamento (CE) no 950/2001 por el que se establecen derechos antidumping definitivos sobre las importaciones de papel de aluminio originarias, entre otros países, de Rusia

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners