A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for 101000
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
2006
beliefen
sich
die
Bilanzsumme
insgesamt
auf
101
Mrd
.
GBP
und
die
Zinserträge
auf
fast
5
Mrd
.
GBP
. [EU]
En
2006
,
su
balance
total
ascendía
a
101000
millones
GBP
,
mientras
que
los
ingresos
por
intereses
eran
de
casi
5000
millones
GBP
.
Dem
ICES-Gutachten
zufolge
sollten
die
Stintdorschfänge
2012
die
Marke
von
101000
t
nicht
überschreiten
. [EU]
El
dictamen
del
CIEM
indica
que
las
capturas
no
deberían
exceder
de
101000
toneladas
en
2012
.
"Der
Beitrag
der
Union
für
2012
beläuft
sich
auf
insgesamt
20145530
EUR
.
Der
im
Haushalt
ausgewiesene
Betrag
von
20044530
EUR
erhöht
sich
um
101000
EUR
aus
Überschüssen
." [EU]
«La
contribución
de
la
Unión
Europea
para
2012
asciende
a
un
total
de
20145530
EUR
.
Al
importe
de
101000
EUR
consignado
en
el
presupuesto
se
ha
añadido
un
importe
de
20044530
EUR
procedente
de
la
recuperación
de
excedentes
.».
Die
Finanzhilfe
der
Gemeinschaft
beläuft
sich
für
den
Zeitraum
vom
1.
Januar
bis
31
.
Dezember
2009
auf
100
%
der
beihilfefähigen
Ausgaben
,
die
diesem
Laboratorium
im
Rahmen
des
Arbeitsprogramms
entstehen
,
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1754/2006
,
mit
einem
Höchstbetrag
von
101000
EUR
,
von
denen
höchstens
35000
EUR
für
die
Veranstaltung
eines
Fachworkshops
über
Pferdepest
aufgewendet
werden
. [EU]
La
ayuda
financiera
de
la
Comunidad
cubrirá
el
100
%
de
los
gastos
admisibles
con
arreglo
al
Reglamento
(CE)
no
1754/2006
que
realice
dicho
laboratorio
en
el
marco
del
programa
de
trabajo
,
hasta
un
máximo
de
101000
EUR
,
durante
el
período
comprendido
entre
el
1
de
enero
y
el
31
de
diciembre
de
2009
,
de
los
cuales
se
dedicarán
,
como
máximo
,
35000
EUR
a
la
organización
de
un
seminario
técnico
sobre
la
peste
equina
africana
.
Gegenüber
101
Mrd
.
EUR
Ende
2008
. [EU]
Frente
a
los
101000
millones
EUR
de
finales
de
2008
.
Im
ungünstigen
Fall
war
das
abgeschätzte
theoretische
Risiko
für
den
Staat
in
Bezug
auf
alle
(
fälligen
und
unbekannten
)
Prozesse
wesentlich
niedriger
als
der
Unterschied
zwischen
dem
Verkaufspreis
von
101
Mrd
.
HUF
und
dem
Erlös
,
mit
welchem
der
Staat
vor
der
Privatisierung
rechnete
. [EU]
La
estimación
de
exposición
teórica
total
a
cualquier
litigio
(posible y
desconocido
)
en
la
hipótesis
menos
favorable
era
considerablemente
menor
que
la
diferencia
entre
el
precio
de
venta
de
101000
millones
HUF
y
los
ingresos
previstos
originalmente
por
el
Estado
antes
de
la
privatización
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "101000":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners