DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

17816 results for "Die
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

die Abfertigung eines Schiffs {f} [naut.] (Seerecht) el despacho de buque {m} (navegación, derecho marítimo)

die Abfertigungsgebühren {f.pl} [econ.] los derechos de despacho {pl} [econ.]

die Abfindung bei Entlassung {f} la indemnización por despido {f}

die Abfindung bei unbegründeter Entlassung {f} [jur.] la indemnización por despido improcedente {f} [jur.]

die Abflachung {v} el achatado {m}

die Abfälle {m.pl} los desechos {m.pl}

die Abfälle {m.pl} (vom Schälen) las mondaduras {f.pl}

die Abfälle {m.pl} (vom Schälen) las mondas {f.pl}

die abfällige Bemerkung {f} (Diffamierung) la difamación {f}

die abfällige Geste {f} el esguince {m}

die Abfüllung von Flaschen {f} el embotellamiento {m}

die Abgabe des Angebots {f} la presentación de la oferta {f}

die Abgabe einer eidesstattlichen Erklärung {f} [jur.] la presentación de una declaración jurada {f} [jur.]

die Abgabe einer Willenserklärung {f} [jur.] la emisión de una declaración de voluntad {f} [jur.]

die Abgabe einer Willenserklärung {f} [jur.] la presentación de una declaración de voluntad {f} [jur.]

die Abgaben {f.pl} [jur.] los derechos {pl} [jur.]

die Abgaben {f.pl} las contribuciones {f.pl}

die abgebeerte Traube {f} [agr.] (Weinbau) el escobajo {m}

die abgebende Gesellschaft {f} [econ.] la sociedad cedente {f} [econ.]

die abgebröckelte Stelle {f} [constr.] (Putz an der Wand u.ä) el desconchado {m} [constr.]

die abgebröckelte Stelle {f} [constr.] (Putz an der Wand u.ä) la desconchadura {f} [constr.]

die abgefaste Kante {f} [techn.] el canto biselado {m} [técn.]

die abgefaste Mutter {f} [techn.] la tuerca biselada {f} [técn.]

die abgegebene Energie {f} [phys.] la energia desprendida {f} [fís.]

die abgegebene Leistung {f} la potencia entregada {f}

die abgegebene Leistung {f} [phys.] la potencia de salida {f} [fís.]

die abgegebene Leistung {f} [phys.] la potencia suministrada {f} [fís.]

die abgegebene Stimme {f} el sufragio emitido {m}

die abgehängte Akustikdecke {f} [techn.] [constr.] el techo acústico colgado {m} [técn.] [constr.]

die abgehängte Decke {f} [constr.] el falso techo {m} [constr.]

die abgehängte Decke {f} [constr.] el techo colgado {m} [constr.]

die abgehängte Decke {f} [constr.] el techo suspendido {m} [constr.]

die abgelagerte Moräne {f} [geol.] la morrena depositada {f} [geol.]

die abgelaufene Zeit {f} el tiempo transcurrido {m}

die abgelegene Gegend {f} el andurrial {m}

die abgelegene Gegend {f} los andurriales {m.pl}

die abgeleitete Funktion {f} [math.] la función derivada {f} [math.]

die abgeleitete Nachfrage {f} [econ.] la demanda derivada {f} [econ.]

die abgeleitete Rechtsgrundlage {f} [jur.] (EU) la base jurídica derivada {f} [jur.] (UE)

die Abgeltung einer Verbindlichkeit {f} el descargo de una obligación {m}

die Abgeordnetendiäten {f.pl} el sueldo de los parlamentarios {m}

die Abgeordnetendiäten {f.pl} la indemnización parlamentaria {f}

die Abgeordnetenimmunität {f.pl} el fuero parlamentario {f} [Cl.]

die abgepassten Rippwaren {f.pl} [textil.] el género de canalé hechurado {m} [textil.]

die abgepassten Rippwaren {f.pl} [textil.] el género de punto acanalado hechurado {m} [textil.]

die abgepassten Rippwaren {f.pl} [textil.] el género de punto acanalado proporcionado {m} [textil.]

die Abgeplattung {v} el achatado {m}

die abgerundete Kante {f} [textil.] el canto redondeado {m} [textil.]

die abgeschlossene Menge {f} [math.] (abgeschlossene offene Menge) el conjunto clopen {m} [math.] (anglicismo)

die abgeschlossene offene Menge {f} [math.] (selten abgeschlossene Menge) el conjunto clopen {m} [math.] (anglicismo)

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners