DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1201 similar results for Brug-
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

abbürsten {v} (Typografie) bruzar {v} (tipografía)

Abbruch {m} (Riss, Bruch, Unterbrechung) [listen] la ruptura {f}

abglätten {v} [techn.] bruñir {v} [técn.]

Abklopfbürste {f} [techn.] la bruza para amoldar {f} [técn.]

ablenkend {adj} [phys.] (Optik, beugend) difractivo {adj} [fís.] (óptica)

ablenkend {adj} [phys.] (Optik, beugend) difrangente {adj} [fís.] (óptica)

ablenkend {adj} [phys.] (Optik, beugend) difringente {adj} [fís.] (óptica)

ablenken {v} [phys.] (Optik, beugen) [listen] difractar {v} [fís.] (óptica)

Ablenkung {f} (Optik, Beugung, Diffraktion) [listen] la difracción {f} (óptica)

Ackerbohnenkäfer {m} [zool.] (Bruchus rufimanus) el coco de las habas {m} [zool.]

Ackerbohnenkäfer {m} [zool.] (Bruchus rufimanus) el gorgojo de las alubias {m} [zool.]

Ackerbohnenkäfer {m} [zool.] (Bruchus rufimanus) el gorgojo de las habas {m} [zool.]

andersfarbig zwischen den Beinen {adj} (Tiere, meist Rindvieh) bragado {adj}

Apfelbaumgespinstmotte {f} [zool.] (Yponomeuta malinella) la oruga hilandera del manzano y del peral {f} [zool.]

arbeiten {v} [listen] bregar {v}

arbeiten {v} [listen] laburar {v} [col.] (Argentina y Uruguay)

arm sein {v} estar bruja [Mx.]

Assembly {n} [techn.] (Baugruppe, Anglizismus) el ensamblaje {m} [técn.]

Aufbau {m} (Konstruktion, Baugruppe) [listen] la construcción {f}

auf die Nase fallen darse de bruces

auf die Nase fallen [fig.] caer de bruces [fig.]

aufheulen {v} rugir {v}

aufreißen (Tür) abrir bruscamente

aus Bruchstücken zusammengesetzt fragmentario {adj}

Ausrede {f} [listen] la gambeta {f} [col.] (Argentina y Uruguay)

aus voller Brust a pleno pulmón

aus voller Brust a voz en cuello

Ausweichbewegung {f} [sport] la gambeta {f} (Argentina y Uruguay)

barsch brusco

Baugebiet {n} [constr.] el terreno edificable {m} [constr.]

Baugebiet {n} [constr.] el territorio edificable {m} [constr.]

Baugebiet {n} [constr.] (für neue Stadtviertel) el ensanche {m} [constr.] (para nuevas edificaciones)

Baugeld {n} [econ.] el crédito refaccionario {m} [econ.]

Baugelände {n} [constr.] el solar {m} [constr.]

Baugelände {n} el emplazamiento {m}

Baugelände {n} el terreno

Baugenehmigung {f} [constr.] el permiso de construcción {m} [constr.]

Baugenehmigung {f} [constr.] el permiso de edificación {m} [constr.]

Baugenehmigung {f} [constr.] el permiso de obras {m} [constr.]

Baugenehmigung {f} [constr.] la licencia de construcción {f} [constr.]

Baugenehmigung {f} [constr.] la licencia de edificación {f} [constr.]

Baugenehmigung {f} [constr.] la licencia de obras {f} [constr.]

Baugenehmigungsantrag {m} [constr.] la solicitud de licencia de obras {f} [constr.]

Baugenossenschaft {f} la cooperativa de construcción {f}

Baugerüst {n} [constr.] el andamiaje {m} [constr.]

Baugerüst {n} [constr.] el andamio {m} [constr.]

Baugesellschaft {f} la constructora {f}

Baugesellschaft {f} la empresa constructora {f}

Baugesetz {n} [jur.] el código de edificación {m} [jur.]

Baugesetz {n} [jur.] la ley de edificación {f} [jur.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners