DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

120 similar results for AL-Regelung
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  Spanish

Regelung {f} [listen] el arreglo {m}

Regelung {f} [jur.] [listen] el reglamento {m} [jur.]

Regelung {f} [jur.] [listen] la reglamentación {f} [jur.]

Regelung {f} [listen] la regulación {f}

Regelung {f} [listen] la regularización {f}

Regelung {f} (Ordnung, Regeln) [listen] el régimen {m}

Regelung {f} [techn.] [listen] el reglaje {m} [técn.]

Antriebsschlupfregelung {f} ( Automobil) el sistema de control de tracción {m} [auto.]

Arbeitszeitregelung {f} el sistema de duración del trabajo {m}

Ausgleichsregelung {f} [econ.] el régimen de compensación {m} [econ.]

Ausnahmeregelung {f} la reglamentación excepcional {f}

Ausnahmeregelung {f} la regulación de excepción {f}

Beihilferegelung {f} [econ.] (EU) el régimen de ayudas {m} [econ.] (UE)

Übergangsregelung {f} el régimen de transición {m}

Übergangsregelung {f} [jur.] la reglamentación transitoria {f} [jur.]

Übergangsregelung {f} [jur.] la regulación transitoria {f} [jur.]

Chrominanzregelung {f} [electr.] (TV) el control de crominancia {m} [electr.]

das der Monopolregelung unterliegende Erzeugnis {n} el producto en régimen de monopolio {m}

das Haager Abkommen zur Regelung der Vormundschaft über Minderjährige {n} [jur.] (Völkerrecht) el Convenio de la Haya para reglamentar la tutela de los menores {m} [jur.] (derecho internacional)

der Grenzverkehr und Regelung für Grenzgänger {m} [jur.] el régimen fronterizo {m} [jur.]

die adaptive Regelung {f} el control adaptativo {m}

die einstweilige Regelung {f} la solución provisional {f}

die gesetzliche Regelung {f} [jur.] el ordenamiento {m} [jur.]

die gesetzliche Regelung {f} [jur.] el régimen jurídico {m} [jur.]

die gesetzliche Regelung {f} [jur.] la normativa {f} [jur.]

die gütliche Regelung {f} [jur.] el arreglo amistoso {m} [jur.]

die hydraulische Regelung {f} [techn.] el control por sistema hidráulico {m} [técn.]

die Lage ohne rechtliche Regelung {f} [jur.] la alegalidad {f} [jur.]

die rechtliche Regelung {f} [jur.] el régimen jurídico {m} [jur.]

die Regelung der Arbeitsbedingungen {f} [jur.] la reglamentación de las condiciones laborales {f} [jur.]

die Regelung der Berufsausübung {f} [jur.] la regulación del ejercicio de una profesión {f} [jur.]

die Regelung der Sonntagsruhe {f} [jur.] el régimen de descanso {m} [jur.]

die satzungsmäßige Regelung {f} [jur.] la previsión estatuaria {f} [jur.]

die Sonderregelung für die Produktion elektrischer Energie {f} el Régimen Especial de Produccion Eléctrica {m} (REPE)

die stufenlose Regelung [techn.] la regulación continua [técn.]

die vereinfachte Regelung für die Besteuerung {f} el sistema tributario simplificado {m}

die Vorspiegelung falscher Tatsachen {f} [jur.] la falsedad {f} [jur.]

die Vorspiegelung falscher Tatsachen {f} la impostura {f}

Drehzahlregelung {f} [techn.] el control de revoluciones {m} [técn.]

Düsenregelung {f} [techn.] la regulación por tobera {f} [técn.]

Eigentumsregelung {f} la regulación de la propiedad

einer gesetzlichen Regelung unzugänglich [jur.] [pol.] ilegislable {adj} [jur.] [pol.]

Einzelfallregelung {f} la regulación de casos particulares {f}

Energieregelung {f} [electr.] el control de energía {m} [electr.]

Entschädigungsregelung {f} el régimen de indemnizaciones

Fehlregelung {f} [techn.] [electr.] la regulación falsa {f} [técn.] [electr.]

Festbetragsregelung {f} la regulación del valor fijo

Friedensregelung {f} [jur.] [pol.] el arreglo de paz {m} [jur.] [pol.]

Friedensregelung {m} el reglamento de paz

Fristenregelung {f} la ley de plazos

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners