English | German | |
---|---|---|
to waylay sb. | jdn. aufhalten {vt} (in Anspruch nehmen und damit von einer geplanten Tätigkeit abhalten) [soc.] | |
to be waylaid by illness (person) | kranheitsbedingt außer Gefecht sein (Person) | |
to be waylaid by injury (person) | verletzungsbedingt ausfallen (Person) | |
He was waylaid by reporters as he left the official building. | Er wurde von Reportern aufgehalten, als er das Amtsgebäude verließ. | |
Sorry, I got waylaid on my way here. | Tut mir leid, ich wurde unterwegs aufgehalten. | |
to ambush sb.; to waylay sb.; to bushwhack sb. [Am.]; to ambuscade sb. [archaic] | jdn. aus dem Hinterhalt überfallen; jdn. hinterrücks überfallen [geh.] {vt} | |
ambushing; waylaying; bushwhacking; ambuscading | aus dem Hinterhalt überfallend; hinterrücks überfallend | |
ambushed; waylaid; bushwhacked; ambuscaded | aus dem Hinterhalt überfallen; hinterrücks überfallen | |
to be ambushed; to be bushwhacked | aus dem Hinterhalt überfallen werden |