A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Register
Register mit Inhaltsangabe
Register zur Ergebnisaufnahme
Registerabfrage
Registerblatt
Registerführer
Registergericht
Registerhafen
Registerkarte
Registernummer
Registerschalter
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for register-
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Art
,
Name
,
Anschrift
und
Zulassungs-/
Register-
/Sondergenehmigungsnummer
des
Herkunftsbetriebs:
[EU]
Tipo
,
denominación
,
dirección
y
número
de
aprobación/registro/autorización
especial
del
establecimiento
de
origen:
Art
,
Name
,
Anschrift
und
Zulassungs-/
Register-
/Sondergenehmigungsnummer
des
Produktionsbetriebs
am
Bestimmungsort:
[EU]
Tipo
,
denominación
,
dirección
y
número
de
aprobación/registro/autorización
especial
del
establecimiento
de
producción
de
destino:
Erstens
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
es
Ziel
des
vorgenannten
Artikels
11
war
,
RTP
von
den
mit
der
Satzungsänderung
direkt
verbundenen
Register-
und
ähnlichen
Gebühren
zu
befreien
. [EU]
En
primer
lugar
,
la
Comisión
considera
que
el
artículo
11
tenía
por
objeto
eximir
a
RTP
de
los
gastos
de
registro
o
análogos
directamente
vinculados
a
la
modificación
de
sus
estatutos
.
Fahrzeugen
,
in
deren
Register-
oder
Heimatstaat
die
Erteilung
einer
europäischen
Schiffsnummer
nicht
möglich
ist
,
wird
die
in
das
Gemeinschaftszeugnis
einzutragende
europäische
Schiffsnummer
von
der
zuständigen
Behörde
erteilt
,
die
das
Gemeinschaftszeugnis
erteilt
. [EU]
En
lo
que
respecta
a
las
embarcaciones
de
países
en
los
que
no
es
posible
la
asignación
de
un
número
europeo
de
identificación
del
buque
,
el
número
europeo
de
identificación
del
buque
que
deberá
consignarse
en
el
certificado
comunitario
será
asignado
por
la
autoridad
competente
que
expida
dicho
certificado
.
Fahrzeugen
,
in
deren
Register-
oder
Heimatstaat
die
Erteilung
einer
Europäischen
Schiffsnummer
nicht
möglich
ist
,
wird
diese
Nummer
von
der
zuständigen
Behörde
des
Landes
erteilt
,
in
dem
das
Fahrzeug
erstmals
eine
Europäische
Schiffsnummer
benötigt
,
um
in
Binnenschifffahrtsinformationsdienste
(
RIS
)
einbezogen
zu
werden
. [EU]
En
lo
que
respecta
a
las
embarcaciones
de
países
en
los
que
no
es
posible
la
asignación
de
un
número
europeo
único
de
identificación
del
buque
,
este
le
será
asignado
por
la
autoridad
competente
del
Estado
miembro
en
el
que
el
buque
necesite
dicho
número
para
la
participación
en
los
servicios
de
información
fluvial
(SIF)
por
primera
vez
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "register-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners