A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
3 results for verriegelten
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
Spanish
Der
Verschluss
ist
dann
über
alle
mit
ihm
verbundenen
Gurtbänder
so
zu
belasten
,
dass
auf
die
Gurtbänder
eine
Zugkraft
von
80
daN/n
wirkt
.
"n"
ist
die
Anzahl
der
mit
dem
verriegelten
Verschluss
verbundenen
Gurtbänder
,
sie
muss
mindestens
2
betragen
,
wenn
der
Verschluss
mit
einem
starren
Teil
verbunden
ist
. [EU]
Deberá
aplicarse
una
carga
sobre
la
hebilla
por
tracción
directa
mediante
la
correa
atada
a
ella
a
fin
de
que
todas
las
correas
estén
sujetas
con
una
fuerza
de
80/n
daN
(en
esta
relación
,
«n»
es
el
número
de
correas
conectadas
a
la
hebilla
cuando
esta
está
cerrada:
se
considera
que
su
mínimo
es
2
si
la
hebilla
está
conectada
a
una
parte
rígida
).
Die
Außenfläche
von
Fahrgasteinheiten
muss
so
ausgelegt
sein
,
dass
bei
geschlossenen
und
verriegelten
Türen
für
Personen
keine
Möglichkeit
für
das
"Zugsurfen"
besteht
[EU]
La
superficie
exterior
de
las
unidades
de
viajeros
estarán
diseñadas
de
tal
manera
que
no
haya
posibilidad
de
que
una
persona
haga
«train-surfing»
cuando
las
puertas
estén
cerradas
y
bloqueadas
.
Fahrzeuge
mit
Handschaltgetriebe
,
automatischen
Getriebe
oder
stufenlosem
Getriebe
werden
mit
verriegelten
Gängen
geprüft
. [EU]
Vehículos
con
transmisión
manual
,
automática
o
variable
continua
(CVT)
sometidos
a
ensayo
con
marchas
bloqueadas
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verriegelten":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners