A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for transliteración
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Bei
der
Kommunikation
zwischen
den
SIRENE-Büros
über
das
SISNET
sind
die
Transliterationsregeln
in
Anhang
2
zu
beachten
. [EU]
La
comunicación
entre
las
oficinas
Sirene
a
través
de
Sisnet
se
ajustará
a
las
normas
de
transliteración
,
que
figuran
en
el
anexo
2.
Der
Schutz
gemäß
Artikel
5
gilt
auch
dann
,
wenn
der
tatsächliche
Ursprung
der
Spirituose
oder
des
aromatisierten
Getränks
angegeben
ist
oder
wenn
die
betreffende
Bezeichnung
in
Übersetzung
,
Transkription
oder
Transliteration
oder
in
Verbindung
mit
Begriffen
wie
'Art'
,
'Typ'
,
'Stil'
,
'Fasson'
,
'Nachahmung'
,
'Verfahren'
oder
ähnlichen
Ausdrücken
,
einschließlich
graphischer
Zeichen
,
die
zur
Irreführung
geeignet
sind
,
verwendet
wird
." [EU]
La
protección
contemplada
en
el
artículo
5
se
aplicará
incluso
en
los
casos
en
que
se
indique
el
origen
auténtico
de
la
bebida
espirituosa
o
de
la
bebida
aromatizada
,
así
como
en
los
casos
en
que
la
denominación
figure
traducida
o
transcrita
o
haya
sido
objeto
de
una
transliteración
, o
vaya
acompañada
de
términos
tales
como
"clase"
,
"tipo"
,
"estilo"
,
"modo"
,
"imitación"
,
"método"
u
otras
expresiones
análogas
que
incluyan
símbolos
gráficos
que
pueden
originar
un
riesgo
de
confusión
.».
die
betreffende
Ursprungsbezeichnung
oder
geografische
Angabe
in
Übersetzung
,
Transkription
oder
Transliteration
verwendet
wird
,
oder
[EU]
la
denominación
de
origen
o
la
indicación
geográfica
se
traduzca
o
transcriba
o
sea
objeto
de
una
transliteración
, o
Die
Mitgliedstaaten
verwenden
für
Eingaben
in
das
SIS
II
im
Allgemeinen
das
lateinische
Alphabet
,
wobei
die
Transliterations-
und
Transkriptionsregeln
des
Anhangs
1
zu
verwenden
sind
. [EU]
Por
regla
general
,
los
Estados
miembros
utilizarán
caracteres
latinos
para
introducir
datos
en
el
SIS
II
,
sin
perjuicio
de
las
normas
de
transliteración
y
transcripción
que
figuran
en
el
anexo
1.
Die
Transliterationsregeln
in
Anhang
1
sind
zu
beachten
. [EU]
Serán
de
obligado
cumplimiento
las
normas
de
transliteración
que
figuran
en
el
anexo
1.
Es
sind
die
Transliterationsregeln
,
die
in
Anhang
2
festgelegt
sind
,
zu
befolgen
. [EU]
Serán
de
obligado
cumplimiento
las
normas
de
transliteración
que
figuran
en
el
anexo
2.
Transliteration
in
lateinischer
Schrift
[EU]
Transliteración
al
alfabeto
latino
Transliterationsregeln
[EU]
Normas
de
transliteración
wenn
lateinische
Schrift
(
mit
dem
entsprechenden
Sprachencode
)
verwendet
wird
,
fügen
sie
eine
Transliteration
in
lateinischer
Schrift
mit
den
in
der
nachstehenden
Tabelle
aufgeführten
Sprachencodes
hinzu
. [EU]
En
los
casos
en
que
figure
un
alfabeto
latino
(con
su
código
de
lengua
pertinente
)
se
incluirá
una
transliteración
al
alfabeto
latino
con
los
códigos
de
lengua
correspondientes
,
especificados
en
el
cuadro
que
aparece
a
con
tinuación.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "transliteración":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners