A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Oligopson
Oligozän
Oligurie
oliv
Olive
Olivenanbau
Olivenaroma
Olivenbauer
Olivenbaum
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
16 results for
Olive
Word division: Oli·ve
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Chemische
Derivate
der
pflanzlichen
Inhaltsstoffe
folgen
den
Nomenklaturregeln
für
Chemikalien
(z.B.
Cocoglycerides
,
Hydrogenated
Castor
Oil
,
Hydrogenated
Palm
Acid
,
Olive
Acid
,
Palm
Alcohol
,
Soyamide
DEA
,
Sulfated
Olive
Oil
,
etc
.). [EU]
Los
derivados
químicos
de
las
sustancias
botánicas
siguen
las
reglas
de
nomenclatura
de
las
sustancias
químicas
(por
ejemplo
,
Cocoglycerides
(cocoglicéridos),
Hydrogenated
Castor
Oil
(aceite
de
ricino
hidrogenado
),
Hydrogenated
Palm
Acid
(ácidos
de
palma
hidrogenados
),
Olive
Acid
(ácidos
de
oliva
),
Palm
Alcohol
(alcoholes
de
palma
,
Soyamide
DEA
(DEA
de
amida
de
soja
),
Sulfated
Olive
Oil
(aceite
de
oliva
sulfatado
),
etc
.).
Der
Antrag
Frankreichs
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
"
Olive
de
Nîmes"
wurde
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
Unterabsatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
6,
apartado
2,
párrafo
primero
,
del
Reglamento
(CE)
no
510/2006
,
la
solicitud
de
registro
de
la
denominación
«
Olive
de
Nîmes»
,
presentada
por
Francia
,
se
ha
publicado
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[2].
Die
Anträge
Italiens
auf
Eintragung
der
zwei
Bezeichnungen
"Fico
bianco
del
Cilento"
und
"Melannurca
Campana"
,
der
Antrag
Frankreichs
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
"Huile
d'
olive
de
Nice"
sowie
die
Anträge
Spaniens
auf
Eintragung
der
vier
Bezeichnungen
"Pimiento
Asado
del
Bierzo"
,
"Montes
de
Granada"
,
"Aceite
de
la
Rioja"
und
"Antequera"
sind
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2081/92
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
worden
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
6,
apartado
2,
del
Reglamento
(CEE)
no
2081/92
,
la
solicitud
de
Italia
para
el
registro
de
las
dos
denominaciones
«Fico
bianco
del
Cilento»
y
«Melannurca
Campana»
;
la
solicitud
de
Francia
para
el
registro
de
la
denominación
«Huile
d'
olive
de
Nice»
; y
la
solicitud
de
España
para
el
registro
de
las
cuatro
denominaciones
«Pimiento
Asado
del
Bierzo»
,
«Montes
de
Granada»
,
«Aceite
de
la
Rioja»
y
«Antequera»
se
publicaron
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[2].
Erläuterung:
Acides
gras
libres
=
freie
Fettsäuren
;
Huile
d'
olive
raffinée
+
20
%
huile
estérifiée
=
raffiniertes
Olive
nöl
+
20
%
verestertes
Öl
;
1-2
monopalmitoléine
=
1-2
Monopalmitolein
;
1-2
monopalmitine
=
1-2
Monopalmitin
;
1-2-
monoC18
insat
. [EU]
Leyenda:
"acides
gras
libres"
=
Ácidos
grasos
libres
;
"Huile
d'
olive
raffinée
+
20
%
huile
estérifiée"
=
Aceite
de
oliva
refinado
+
20
%
aceite
de
oliva
esterificado
;
"1-2
monopalmitoléine"
=
1-2
monopalmitina
;
"1-2
mono
C18
insat
."
Gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2081/92
ist
der
Antrag
Frankreichs
auf
Eintragung
der
Bezeichnung
"
Olive
de
Nice"
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
worden
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
6,
apartado
2,
del
Reglamento
(CEE)
no
2081/92
,
la
solicitud
de
registro
de
la
denominación
«
Olive
de
Nice»
,
presentada
por
Francia
,
se
ha
publicado
en
el
Diario
Oficial
de
la
Unión
Europea
[2].
Gemäß
Artikel
9
Absatz
1
Unterabsatz
1
und
in
Anwendung
von
Artikel
17
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
hat
die
Kommission
den
Antrag
Frankreichs
auf
Genehmigung
der
Änderungen
der
Spezifikation
der
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1107/96
der
Kommission
geschützten
geografischen
Angabe
"Huile
d'
olive
de
Nyons"
geprüft
. [EU]
De
conformidad
con
el
artículo
9,
apartado
1,
párrafo
primero
, y
en
aplicación
del
artículo
17
,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
510/2006
,
la
Comisión
ha
examinado
la
solicitud
de
Francia
con
vistas
a
la
aprobación
de
modificaciones
del
pliego
de
condiciones
de
la
denominación
de
origen
protegida
«Huile
d'
olive
de
Nyons»
,
registrada
en
virtud
del
Reglamento
(CE)
no
1107/96
de
la
Comisión
.
Huile
d'
olive
de
Corse
oder
Huile
d'
olive
de
Corse-Oliu
di
Corsica
(g.U.) [EU]
Huile
d'
olive
de
Corse
o
Huile
d'
olive
de
Corse-Oliu
di
Corsica
(DOP)
Huile
d'
olive
de
Nice
[g.U.] [EU]
Huile
d'
olive
de
Nice
(DOP)
Huile
d'
olive
de
Nîmes
(g.U.) [EU]
Huile
d'
olive
de
Nîmes
(DOP)
Huile
d'
olive
de
Nyons
(g.U.) [EU]
Huile
d'
olive
de
Nyons
(DOP)
Olive
de
Nîmes
(g.U.) [EU]
Olive
de
Nîmes
(DOP)
Sieben
Sitze
von
Mitgliedern
des
Ausschusses
der
Regionen
sind
mit
Ablauf
der
Mandate
von
Frau
ASHTON
,
Herrn
BODFISH
,
Frau
Olive
BROWN
,
Frau
COLEMAN
,
Frau
BUTLER
,
Herrn
McCONNELL
und
Frau
OLDFATHER
frei
geworden
. [EU]
Han
quedado
vacantes
en
el
Comité
de
las
Regiones
siete
puestos
de
miembros
como
consecuencia
del
fin
de
los
mandatos
de
la
Sra
.
ASHTON
,
Sr
.
BODFISH
,
Sra
.
Olive
BROWN
,
Sra
.
COLEMAN
,
Sra
.
BUTLER
,
Sr
.
McCONNELL
y
Sra
.
OLDFATHER
.
zur
Eintragung
einer
Bezeichnung
in
das
Register
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben
[Olive
de
Nîmes
(g.U.)] [EU]
por
el
que
se
inscribe
una
denominación
en
el
Registro
de
Denominaciones
de
Origen
Protegidas
y
de
Indicaciones
Geográficas
Protegidas
[Olive de Nîmes (DOP)]
zur
Ergänzung
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2400/96
zur
Eintragung
einer
Bezeichnung
in
das
Verzeichnis
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben
(
Olive
de
Nice
) - (g.U.) [EU]
por
el
que
se
completa
el
anexo
del
Reglamento
(CE)
no
2400/96
en
lo
que
respecta
al
registro
de
una
denominación
en
el
«Registro
de
Denominaciones
de
Origen
Protegidas
y
de
Indicaciones
Geográficas
Protegidas»
(Olive
de
Nice
) - (DOP)
zur
Ergänzung
des
Anhangs
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2400/96
zwecks
Eintragung
bestimmter
Bezeichnungen
in
das
"Verzeichnis
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben"
(
Pimiento
Asado
del
Bierzo
[g.g.A.],
Fico
bianco
del
Cilento
[g.U.],
Melannurca
Campana
[g.g.A.],
Montes
de
Granada
[g.U.],
Huile
d'
olive
de
Nice
[g.U.],
Aceite
de
la
Rioja
[g.U.],
Antequera
[g.U.]) [EU]
que
completa
el
anexo
del
Reglamento
(CE)
no
2400/96
en
lo
que
atañe
al
registro
de
determinadas
denominaciones
en
el
Registro
de
Denominaciones
de
Origen
Protegidas
y
de
Indicaciones
Geográficas
Protegidas
[Pimiento Asado del Bierzo (IGP), Fico bianco del Cilento (DOP), Melannurca Campana (IGP), Montes de Granada (DOP), Huile d'olive de Nice (DOP), Aceite de la Rioja (DOP), Antequera (DOP)]
zur
Genehmigung
nicht
geringfügiger
Änderungen
der
Spezifikation
einer
im
Register
der
geschützten
Ursprungsbezeichnungen
und
der
geschützten
geografischen
Angaben
eingetragenen
Bezeichnung
Huile
d'
olive
de
Nyons
(g.U.) [EU]
por
el
que
se
aprueban
modificaciones
que
no
son
de
menor
importancia
del
pliego
de
condiciones
de
una
denominación
inscrita
en
el
registro
de
denominaciones
de
origen
protegidas
y
de
indicaciones
geográficas
protegidas
[Huile d'olive de Nyons (DOP)]
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Olive":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners