DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

206 results for Krebstiere
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

(1)["(1)[Fische] (1)[Weichtiere] (1)[Krebstiere], bestimmt (1)[zur Weiterverarbeitung] (1)[für Versandzentren oder ähnliche Betriebe] (1)[für Reinigungszentren oder ähnliche Betriebe] vor dem menschlichen Verzehr in der Gemeinschaft"]. [EU] (1)[«(1)[Peces] (1)[Moluscos] (1)(1) [Crustáceos] destinados a (1) [una transformación complementaria] (1) [centros de expedición o empresas similares] (1) [centros de depuración o empresas similares] antes del consumo humano en la Comunidad»].

(1)['(1)[Wildtiere] (1)[Fische] (1)[Weichtiere] (1)[Krebstiere] zur Zucht innerhalb der Europäischen Union'] [EU] (1)["(1)[Peces] (1)[Moluscos](1)[Crustáceos] (1)[silvestres] destinados a la cría en la Unión Europea"]

'(1)[Fisch] (1)[Weichtiere] (1)[Krebstiere] aus einem Gebiet, das Seuchenbekämpfungsmaßnahmen unterliegt'] [EU] "(1)[Peces] (1)[Moluscos] (1)[Crustáceos] originarios de una zona sometida a medidas de control de enfermedades"]

"(1)[Fische] (1)[Weichtiere] (1)[Krebstiere] aus einem Gebiet, das Seuchenbekämpfungsmaßnahmen unterliegt"]. [EU] «(1)[(1)[Peces] (1) [Moluscos] (1) [Crustáceos] originarios de una zona sometida a medidas de control de enfermedades»].

'(1)[Fische] (1)[Weichtiere] (1)[Krebstiere], bestimmt (1)[zur Weiterverarbeitung] (1)[für Versandzentren oder ähnliche Betriebe] (1)[für Reinigungszentren oder ähnliche Betriebe] vor dem menschlichen Verzehr in der Europäischen Union'. [EU] "(1)[Peces] (1)[Moluscos] (1)[Crustáceos] destinados a (1)[una transformación complementaria] (1)[centros de expedición o empresas similares] (1)[centros de depuración o empresas similares] antes del consumo humano en la Unión Europea".

'(1)[Wildtiere] (1)[Fisch] (1)[Weichtiere] (1)[Krebstiere] aus einem Gebiet, das Seuchenbekämpfungsmaßnahmen unterliegt'.] [EU] "(1)[Peces] (1)[Moluscos] (1)[Crustáceos] (1)[silvestres] originarios de una zona sometida a medidas de control de las enfermedades".]

"(1)[Wildtiere] (1)[Fische] (1)[Weichtiere] (1)[Krebstiere] aus einem Gebiet, das Seuchenbekämpfungsmaßnahmen unterliegt"]. [EU] «(1)[(1)[Peces] (1)[Moluscos] (1)[Crustáceos] (1)[silvestres] originarios de una zona sometida a medidas de control de enfermedades».]

'(1)[Wildtiere] (1)[Fische] (1)[Weichtiere] (1)[Krebstiere] aus einem Gebiet, das Seuchenbekämpfungsmaßnahmen unterliegt']. [EU] "(1)[Peces] (1)[Moluscos] (1)[Crustáceos] (1)[silvestres] originarios de una zona sometida a medidas de lucha contra las enfermedades".]

20 GHT oder weniger Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse, Fische, Krebstiere oder andere wirbellose Wassertiere enthaltend [EU] Con un contenido de carne, despojos, pescados, crustáceos o moluscos de 20 % o menos en peso

20 GHT oder weniger Fleisch, Schlachtnebenerzeugnisse, Fische, Krebstiere oder andere wirbellose Wassertiere enthaltend–; ni; Couscous, auch zubereitet: [EU] Con un contenido de carne, despojos, pescados, crustáceos o moluscos de 20 % o menos en peso–; allarines, lasañas, ñoquis, raviolis, canelones; cuscús, incluso preparado

(2)(4)Bescheinigung der Tiergesundheit für Fische und Krebstiere aus Aquakultur [EU] (2)(4)Declaración zoosanitaria para los peces y crustáceos procedentes de la acuicultura

3 Fische und Krebstiere, Weichtiere und andere wirbellose Wassertiere [EU] 3 Pescados y crustáceos, moluscos y demás invertebrados acuáticos

48 h EC50 (für Krebstiere) [EU] 48 hr CE50 (para crustáceos)

'(4)[Fische](4)[Krebstiere] für den menschlichen Verzehr in der Gemeinschaft'. [EU] "(4)[Peces](4)[Crustáceos] destinados al consumo humano en la Comunidad".

Alle: einschließlich andere Fischereierzeugnisse wie Mehl, Pulver und Pellets von Fischen, genießbar, Krebstiere oder andere wirbellose Wassertiere. [EU] Todos: comprende otros productos de la pesca, como harina, polvo y pellets aptos para el consumo humano fabricados a partir de pescado, crustáceos u otros invertebrados acuáticos.

Alle: Lebende Krebstiere, die für den unmittelbaren menschlichen Verzehr eingeführt werden, werden bei Veterinärkontrollen als Waren behandelt. [EU] Todos: a efectos de los controles veterinarios, los crustáceos vivos importados para el consumo humano inmediato se considerarán y tratarán como si fuesen productos.

Allerdings sollte die Einfuhr bestimmter Zierfische, Weichtiere und Krebstiere für geschlossene Einrichtungen für Ziertiere aus Drittländern zugelassen werden, die der Weltorganisation für Tiergesundheit (OIE) angehören. [EU] No obstante, debe permitirse la importación en la Comunidad de determinados peces ornamentales, moluscos y crustáceos destinados a instalaciones ornamentales cerradas y procedentes de terceros países que sean miembros de la Organización Mundial de Sanidad Animal (OIE).

Alle zehnfüßigen Krebstiere (Ordnung der Dekapoden) [EU] Todos los crustáceos decápodos, orden de los Decápodos

andere Krebstiere, einschließlich Mehl, Pulver und Pellets von Krebstieren, genießbar, gefroren: Süßwasserkrebse (KN 03061910) [EU] Los demás crustáceos, incluidos la harina, polvo y pellets de crustáceos, aptos para la alimentación humana, congelados: cangrejos de río (NC 03061910)

andere Krebstiere, einschließlich Mehl, Pulver und Pellets von Krebstieren, genießbar, nicht gefroren: Süßwasserkrebse (KN 03062910) [EU] Los demás crustáceos, incluidos la harina, polvo y pellets de crustáceos, aptos para la alimentación humana, sin congelar: cangrejos de río (NC 03062910)

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners