A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Gemeinwirtschaft
Gemeinwohl
Gemeinzweck
gemeißelt
Gemenge
Gemengeeingabe
Gemengemehl
Gemengsel
gemessen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
16 results for
Gemenge
Word division: Ge·men·ge
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Avena
sativa
L.,
einschließlich
Gemenge
von
Hafer
und
anderen
im
Frühjahr
ausgesäten
Getreidearten
. [EU]
Avena
sativa
L.,
incluidas
las
mezclas
de
avena
y
otros
cereales
de
verano
.
bei
Cold-Top-Elektrowannen
werden
dem
Gemenge
häufig
Nitrate
zugesetzt
,
um
die
erforderlichen
oxidierenden
Bedingungen
für
einen
stabilen
,
sicheren
und
effizienten
Herstellungsprozess
zu
gewährleisten
. [EU]
en
la
composición
de
la
mezcla
en
hornos
eléctricos
de
bóveda
fría
suelen
necesitarse
nitratos
para
obtener
las
condiciones
de
oxidación
necesarias
para
un
proceso
de
fabricación
estable
,
seguro
y
eficiente
.
Bei
Cold-Top-Wannen
(
bei
denen
die
Elektroden
im
Allgemeinen
unten
in
der
Wanne
eingeführt
werden
)
bedeckt
die
Gemenge
decke
die
gesamte
Schmelze
;
dadurch
wird
die
Verflüchtigung
von
Gemenge
-Bestandteilen
(z. B.
von
Bleiverbindungen
)
erheblich
reduziert
. [EU]
En
los
hornos
de
bóveda
fría
(en
los
que
los
electrodos
suelen
introducirse
en
la
parte
inferior
del
horno
),
la
capa
de
mezcla
cubre
la
superficie
del
vidrio
fundido
,
reduciendo
considerablemente
la
volatilización
de
los
componentes
de
la
mezcla
(es
decir
,
los
compuestos
de
plomo
)
Einsatz
einer
Gemenge
-
und
Scherbenvorwärmung
,
sofern
technisch
und
wirtschaftlich
vertretbar
[EU]
Precalentamiento
de
la
mezcla
y
del
casco
de
vidrio
,
cuando
sea
técnica
y
económicamente
viable
(
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Getreide
mit
Hülsenfrüchten
) [EU]
(incluidas
las
semillas
y
las
mezclas
de
cereales
con
leguminosas
)
Eiweißpflanzen
zur
Körnergewinnung
(
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Hülsenfrüchten
mit
Getreide
) [EU]
Cultivos
proteicos
para
la
producción
de
grano
(incluidas
las
semillas
y
las
mezclas
de
legumbres
con
cereales
)
Gemenge
aus
einem
überwiegenden
Anteil
(
in
der
Regel
>
80
%)
von
Futterleguminosen
und
Futtergräsern
,
die
grün
oder
getrocknet
als
Heu
geerntet
werden
,
sind
eingeschlossen
. [EU]
Incluye
las
mezclas
de
leguminosas
(normalmente
más
del
80
%)
con
plantas
forrajeras
y
hierbas
,
recolectadas
verdes
o
como
heno
seco
.
Hierzu
gehören
Gemenge
aus
einem
überwiegenden
Anteil
Futtergräser
und
anderen
Futterpflanzen
(
in
der
Regel
Leguminosen
),
die
abgeweidet
oder
grün
oder
getrocknet
als
Heu
geerntet
werden
. [EU]
Se
incluirán
aquí
las
mezclas
de
plantas
predominantemente
herbáceas
y
otros
cultivos
forrajeros
(en
general
leguminosas
)
para
pasto
,
recolectados
verdes
,
así
como
el
heno
seco
.
Hülsenfrüchte
und
Eiweißpflanzen
zur
Körnergewinnung
(
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Getreide
mit
Hülsenfrüchten
) [EU]
Leguminosas
y
proteaginosas
para
grano
(semillas y
mezclas
de
leguminosas
y
cereales
inclusive
)
Hülsenfrüchte
und
Eiweißpflanzen
zur
Körnergewinnung
(
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Getreide
mit
Hülsenfrüchten
) [EU]
Leguminosas
y
proteaginosas
secas
para
la
producción
de
grano
(incluidas
las
semillas
y
las
mezclas
de
cereales
con
leguminosas
)
Hülsenfrüchte
und
Eiweißpflanzen
zur
Körnergewinnung
(
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Hülsenfrüchten
mit
Getreide
) [EU]
Leguminosas
y
proteaginosas
secas
para
la
producción
de
grano
(incluidas
las
semillas
y
las
mezclas
de
cereales
con
leguminosas
)
i.
Recycling
der
Abfälle
von
Gemenge
,
sofern
die
Qualitätsanforderungen
dies
zulassen
[EU]
i.
Reciclado
de
los
materiales
residuales
de
la
mezcla
,
cuando
los
requisitos
de
calidad
lo
permitan
Produktion
-
Gemenge
/Scherben
[EU]
Producción
-
Mezclas/desechos
Sämtliche
Eiweißpflanzen
,
die
ihrer
Samen
wegen
angebaut
werden
,
einschließlich
Saatgut
und
Gemenge
von
Hülsenfrüchten
mit
Getreide
. [EU]
Conjunto
de
plantas
proteaginosas
que
se
cultivan
por
sus
semillas
,
incluidas
las
semillas
y
las
mezclas
de
legumbres
secas
con
cereales
.
Secale
cereale
L.,
einschließlich
Gemenge
von
Roggen
und
anderen
im
Herbst
ausgesäten
Getreidearten
(
Wintermenggetreide
). [EU]
Secale
cereale
L.,
incluidas
las
mezclas
de
centeno
y
otros
cereales
de
otoño
(morcajo).
Zubereitung:
Gemenge
,
Gemische
oder
Lösungen
,
die
aus
zwei
oder
mehr
Stoffen
bestehen
[EU]
«preparado»:
una
mezcla
o
solución
compuesta
por
dos
o
más
sustancias
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Gemenge":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners