A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for Auflaufeinrichtungen
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
2.6.5.
Klasse
E:
Nicht
genormte
Zugeinrichtungen
,
die
Auflaufeinrichtungen
oder
ähnliche
Einrichtungen
sein
können
,
die
vorn
an
gezogenen
Fahrzeugen
oder
am
Fahrzeugrahmen
angebracht
werden
und
zusammen
mit
Zugösen
,
Zugkugelkupplungen
oder
ähnlichen
Verbindungseinrichtungen
zur
Verbindung
mit
Zugfahrzeugen
geeignet
sind
(
siehe
Anhang
5
Nummer
5). [EU]
Clase
E:
Barras
de
tracción
no
normalizadas
incluidos
mecanismos
de
inercia
y
otras
piezas
similares
de
equipo
instaladas
en
la
parte
delantera
del
remolque
o
en
su
bastidor
y
acoplables
al
vehículo
tractor
mediante
anillos
,
cabezas
de
acoplamiento
y
otros
dispositivos
similares
;
véase
el
punto
5
del
anexo
5.
ANFORDERUNGEN
AN
DIE
AUFLAUFEINRICHTUNGEN
[EU]
REQUISITOS
APLICABLES
A
LOS
DISPOSITIVOS
DE
MANDO
Bei
Auflaufeinrichtungen
für
mehrachsige
Anhänger
mit
drehbarer
Deichsel
,
bei
denen
das
Bremsgestänge
durch
die
Lage
der
Zugeinrichtung
beeinflusst
wird
,
muss
der
Auflaufweg
s
mindestens
um
den
Verlustweg
so
größer
sein
als
der
nutzbare
Weg
s′
;. [EU]
En
los
dispositivos
de
mando
de
los
remolques
de
varios
ejes
con
barras
de
tracción
pivotantes
en
los
que
la
conexión
de
varillas
del
freno
dependa
de
la
posición
del
dispositivo
de
tracción
,
el
recorrido
del
mando
s
deberá
ser
más
largo
que
el
recorrido
efectivo
(útil)
del
mando
s′
;,
siendo
la
diferencia
al
menos
equivalente
a
la
pérdida
de
recorrido
so
.
Die
dem
mit
der
Prüfung
beauftragten
Technischen
Dienst
zur
Verfügung
gestellten
Auflaufeinrichtungen
sind
hinsichtlich
der
Übereinstimmung
mit
den
Anforderungen
der
Absätze
3
und
4
dieses
Anhangs
zu
prüfen
. [EU]
Los
dispositivos
de
mando
presentados
al
servicio
técnico
que
realice
los
ensayos
deberán
examinarse
para
determinar
su
conformidad
con
los
requisitos
de
los
puntos
3 y 4
del
presente
anexo
.
Klasse
E:
Nicht
genormte
Zugeinrichtungen
,
die
Auflaufeinrichtungen
oder
ähnliche
Einrichtungen
sein
können
,
die
vorn
an
gezogenen
Fahrzeugen
oder
am
Fahrzeugrahmen
angebracht
werden
und
zusammen
mit
Zugösen
,
Zugkugelkupplungen
oder
ähnlichen
Verbindungseinrichtungen
zur
Verbindung
mit
Zugfahrzeugen
geeignet
sind
(
siehe
Anhang
5
Absatz
5). [EU]
Clase
E.
Barras
de
tracción
no
normalizadas
incluidos
mecanismos
de
inercia
y
otras
piezas
similares
de
equipo
instaladas
en
la
parte
delantera
del
remolque
o
en
su
bastidor
y
acoplables
al
vehículo
tractor
mediante
anillos
,
cabezas
de
acoplamiento
y
otros
dispositivos
similares
;
véase
el
punto
5
del
anexo
5.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Auflaufeinrichtungen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners