A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
saliente
salinero
salinizar
salino
salir
salir a alguien
salir a bolsa
salir a borbotones
salir a caballo
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
228 results for
salir
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
Spanish
German
salir
bien
gutgehen
salir
bien
gut
geraten
salir
perdiendo
Haare
lassen
müssen
[ugs.]
salir
garante
haften
salir
fuera
{v}
herausragen
{v}
salir
{v}
herausragen
{v}
salir
{v}
herstammen
{v}
salir
fuera
{v}
hervorstehen
{v}
salir
de
la
fila
{v}
[mil.]
hervortreten
{v}
[mil.]
salir
volando
hinausfliegen
(
Vogel
)
salir
corriendo
hinauslaufen
{v}
salir
fuera
hinaus
salir
mal
in
die
Binsen
gehen
salir
por
el
albañal
[col.]
[fig.]
in
die
Hose
gehen
[ugs.]
[fig.]
(
fehlschlagen
)
salir
fallido
[econ.]
[jur.]
(tambien
hacer
quiebra
,
ir
a
la
quiebra
,
quebrar
,
hacer
bancarrota
)
in
Konkurs
gehen
[econ.]
[jur.]
salir
al
extranjero
{v}
ins
Ausland
reisen
{v}
salir
en
huelga
in
Streik
treten
salir
a
alguien
jemandem
nachschlagen
salir
rana
a
alguien
jemanden
arg
enttäuschen
{v}
salir
en
defensa
de
alguien
{v}
jemanden
in
Schutz
nehmen
{v}
salir
en
defensa
de
alguien
jemanden
verteidigen
salir
bien
klappen
(
gelingen
)
salir
disparado
{v}
knallen
{v}
(
Korken
)
salir
{v}
losfahren
{v}
salir
{v}
(ponerse
en
marcha
)
losgehen
{v}
salir
corriendo
losrennen
{v}
salir
por
el
albañal
[col.]
[fig.]
misslingen
{m}
salir
mal
{v}
misslingen
{v}
salir
mal
{
adj
}
missraten
{adj}
salir
con
un
comentario
[col.]
mit
dummen
Kommentaren
daherkommen
[ugs.]
salir
bien
librado
mit
einem
blauen
Auge
davonkommen
salir
con
algo
{v}
mit
etwas
herausplatzen
{v}
salir
sano
y
salvo
mit
heiler
Haut
davonkommen
salir
con
destino
desconocido
mit
unbekanntem
Ziel
abfahren
salir
a
la
calle
nach
draußen
gehen
salir
por
la
culata
{v}
(tiro)
[fig.]
)
nach
hinten
losgehen
{v}
(
Schuss
)
[fig.]
)
salir
a
alguien
nach
jemandem
geraten
salir
al
revés
quergehen
salir
disparado
{v}
Reißaus
nehmen
{v}
salir
para
reisen
nach
salir
bien
{v}
reüssieren
{v}
salir
de
juerga
[col.]
saufen
gehen
[ugs.]
salir
perjudicado
Schaden
davontragen
salir
perjudicado
Schaden
nehmen
salir
mal
{v}
scheitern
{v}
salir
mal
{v}
schiefgehen
{v}
salir
en
primera
página
Schlagzeilen
machen
salir
mal
schlecht
abschneiden
salir
mal
schlecht
geraten
salir
del
cascarón
{v}
(también
figurativo
)
schlüpfen
{v}
(
Küken
)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "salir":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners