DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

101 results for cuello
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 Spanish  German

el cuello del eje {m} [técn.] Achshals {m} [techn.]

el cuello del eje {m} [técn.] Achsschenkel {m} [techn.]

el cuello abotonable {m} [textil.] Anknöpfkragen {m} [textil.]

a voz en cuello aus vollem Halse

a voz en cuello aus voller Brust

el cuello bebé {m} [textil.] Babykragen {m} [textil.]

la amadina de cuello cortado {f} [zool.] Bandfink {m} [zool.] (Amadina fasciata)

la costura del refuerzo del cuello inferior {f} [textil.] Besatzkragennaht {f} [textil.]

la tanagra de cuello azul {f} [zool.] Blaunackentangare {f} [zool.] (Tangara cyanicollis)

el cuello guarnecido {m} [textil.] Blendenkragen {m} [textil.]

el monedero colgado del cuello {m} Brustbeutel {m} (Tasche)

el cuello Peter Pan {m} Bubikragen {m}

el cuello abotonable {m} [textil.] Button-down-Kragen {m} [textil.]

el cuello de capa {m} Capekragen {m}

el cuello levantado {m} [textil.] Chinesenkragen {m} [textil.]

está con el agua al cuello das Wasser steht ihm bis zum Hals

está con la soga al cuello das Wasser steht ihm bis zum Hals

el cuello repelente a la suciedad {m} [textil.] Dauerkragen {m} [textil.]

el cuello no postizo {m} [textil.] der angeschnittene Kragen {m} [textil.]

el cuello subido {m} [textil.] der aufgeschlagene Rockkragen {m} [textil.]

el cuello fijo {m} [textil.] der feste Kragen {m} [textil.]

el botón de cuello rígido {m} [textil.] der feststehende Kragenknopf {m} [textil.]

el cuello semiblando der halbsteife Kragen

la brida de soldadura con cuello {f} [técn.] der Schweißflansch mit Ansatz {m} [techn.]

el cuello duro de puntas {m} [textil.] der steife Eckenkragen {m} [textil.]

la entretela del cuello termofusionado {f} [textil.] die Einlage im versiegelten Kragen {f} [textil.]

la tortuga cuello de serpiente australiana {f} [zool.] die Glattrückige Schlangenhalsschildkröte {f} [zool.] (Chelodina longicollis)

la bofetada de cuello vuelto {f} die sehr derbe Ohrfeige {f}

el cuello de puntas {m} [textil.] Eckenkragen {m} [textil.]

el cuello de una pieza {m} [textil.] Einstückkragen {m} [textil.]

el cuello de botella {m} [fig.] Engpass {m} [fig.] [listen]

el cuello de repuesto {m} [textil.] Ersatzkragen {m} [textil.]

el cuello Eton {m} Eton-Kragen {m}

hablar para el cuello de la camisa etwas in seinen Bart murmeln

el cuello a corbata {m} [textil.] Fallkragen {m} [textil.]

el cuello de lanzada {m} [textil.] Fallkragen {m} [textil.]

el cuello de fieltro {m} [textil.] Filzkragen {m} [textil.]

el cuello de botella {m} Flaschenhals {m} (auch figurativ Engpass)

el cuello de la botella {m} Flaschenhals {m}

la nutria de cuello manchado {f} [zool.] Fleckenhalsotter {m} [zool.] (Hydrictis maculicollis)

el cuello {m} Fußrist {m}

el cáncer del cuello del útero {m} [med.] Gebärmutterhalskrebs {m} [med.]

el cuello del útero {m} [anat.] (también cuello uterino, cérvix uterino) Gebärmutterhals {m} [anat.] (Cervix uteri, Zervix)

el cuello uterino {m} [anat.] (también cérvix uterino) Gebärmutterhals {m} [anat.] (Cervix uteri, Zervix)

el cuello {m} [fig.] Genick {n} [fig.] [listen]

la llave de cuello de cisne {f} [técn.] (herramienta) Hakenschlüssel {m} [techn.] (Werkzeug)

el vencejo de cuello blanco {m} [zool.] [Am.] Halsbandsegler {m} [zool.] (Streptoprocne zonaris)

el cuello {m} Halskragen {m} [listen]

el cuello {m} (industría textil) Halskrause {f} [textil.]

el cojinete de cuello [técn.] Halslager {n} [techn.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners