DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

136 similar results for viola-te
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 Spanish  German

volante {adj} fliegend {adj}

la hoja volante {f} Flugblatt {n}

el objeto volante {m} Flugobjekt {n}

el vehículo volante {m} [aviat.] (lenguaje administrativo) Flugzeug {n} [aviat.] [listen]

la hoja volante {m} Flyer {m} (Flugblatt, Anglizismus)

la violación de obligaciones {f} [jur.] Forderungsverletzung {f} [jur.]

la violación de forma {f} [jur.] Formverstoß {m} [jur.]

el volante {m} [Pe.] Frack {m}

el quebrantamiento de la paz {m} [pol.] (también ruptura, violación) Friedensbruch {m} [pol.]

la violación de la paz {f} [pol.] (también quebrantamiento, ruptura) Friedensbruch {m} [pol.]

la violación de cementerios {f} Friedhofsschändung {f}

la viola de gamba {f} [mus.] Gambe {f} [mus.] (Musikinstrument, Kniegeige)

violar la ley {v} [jur.] gegen das Gesetz verstoßen {v} [jur.]

el descubrimiento de secretos {m} (también violación, relevación) Geheimnisbruch {m}

la relevación de secretos {f} (también descubrimiento, violación) Geheimnisbruch {m}

la violación de secretos {f} (también descubrimiento, relevación) Geheimnisbruch {m}

el cuarteto para violines {m} [mus.] Geigenquartett {n} [mus.]

violado {adj} (participio de violar) geschändet {adj} (Partizip von schänden)

la violación de la ley {f} Gesetzesübertretung {f}

el violador de la ley {m} Gesetzesbrecher {m}

el brote de violencia {m} [fig.] Gewaltausbruch {m} [fig.]

entrar violentamente gewaltsam eindringen

el enaltecimiento de la violencia {m} Gewaltverherrlichung {f}

la violación de la frontera Grenzverletzung {f}

el volante de maniobra {m} [técn.] Handrad {n} [techn.]

el volante de mano {m} [técn.] Handrad {n} [techn.]

el volante manual {m} [técn.] Handrad {n} [techn.]

la hoja volante {f} Handzettel {m}

tener un choque violento hart aneinandergeraten

el ciervo volante {m} [zool.] Hirschkäfer {m} [zool.] (Lucanos cervus, auch Feuerschröter, Hornschröter, Donnergugi)

el abejorro carpintero {m} [zool.] (entomología) Holzbiene {f} [zool.] (Xilocopa violacea) (Insektenkunde))

voy al volante {v} (del verbo ir) ich sitze am Steuer {v}

el volante del seguro {m} Krankenschein {m}

la hoja volante {f} Laufzettel {m}

el volante {m} [auto.] Lenkrad {n} [auto.]

el tobogán con volante {m} [sport.] Lenkschlitten {m} [sport]

el as del volante {m} [sport.] Meisterfahrer {m} [sport]

la violación de los derechos humanos {f} (Derecho) Menschenrechtsrechtsverletzung {f} [jur.]

el volante de uso múltiple Multilenkrad {n}

la violación sexual {f} Notzucht {f}

hablar de volaterías nur Flausen im Kopf haben

el avión sin cola {m} [aviat.] (también ala volante) Nurflügelflugzeug {n} [aviat.] (auch Nurflügel, Nurflügler)

el ala volante {f} [aviat.] (las alas, también avión sin cola) Nurflügelflugzeug {n} (Luftfahrt, auch Nurflügel, Nurflügler)

el avión sin cola {m} [aviat.] (también ala volante) Nurflügel {m} [aviat.] (auch Nurflügelflugzeug, Nurflügler)

el ala volante {f} [aviat.] (las alas, también avión sin cola) Nurflügel {m} (Luftfahrt, auch Nurflügelflugzeug, Nurflügler)

el avión sin cola {m} [aviat.] (también ala volante) Nurflügler {m} [aviat.] (auch Nurflügelflugzeug, Nurflügel)

el ala volante {f} [aviat.] (las alas, avión sin cola) Nurflügler {m} (Luftfahrt, auch Nurflügel, Nurflügelflugzeug)

violeta pastel {adj} (color) pastellviolett {adj} (Farbe)

el violeta pastel {m} (color) Pastellviolett {n} (Farbe)

la violación de patente {f} [jur.] [técn.] Patentverletzung {f} [jur.] [techn.]

← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners