A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
507364
similar
results for [Inlandsnachrichtendienst]
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
wie
z. B.
Thermobon
. [I]
Pero
también
empresas
líderes
asociadas
.
Aber
das
Pener
Brust
. [L]
::
Pero
el
movimien
. [L]
::
Pero
había
llegado
el
inichts
mehr
hörte
. [L]
Pero
aquello
duró
poco
tiempo
,
porque
,
de
pronada
más
.
Aber
dieses
Verhaltenet
. [L]
::
Pero
esta
actitud
noch
erwartete
ich
,
dass
sie
aufhöre
. [L]
Pero
la
trani
esperaba
que
se
parase
.
Aber
ein
. [L]
::
Pero
unuarlas
.
Dejan
war
. [L]
::
Pero
había
desaparecido
,
porque
mis
ropas
habían
Hades
. [L]
Pero
enieblas
;
todas
las
sen
el
Hades
.
Aber
ich
fühlte
,
dass
ich
auf
dem
Rücken
. [L]
Pero
sen
ataduras
.
Aber
,
kurz
un
. [L]
::
Pero
,
en
war
. [L]
::
Pero
mi
alma
ponimas
, y
ten
. [L]
::
Pero
,
por
último
,
me
adormecí
de
nge
im
Zweifel
. [L]
::
Pero
n. [L]
::
Pero
si
las
impresion
ser
solicitadas
,
mienähe
. [L]
¡Pero
qué
terrible
era
,
en
este
caso
,
su
proximidad
!
Aber
,
wo
befand
? [L]
Pero
¿dóntraba
y
cuál
era
mi
estado
?
-Abhitzekessel
-vorgefertigte
Sekung
-Wärmetauscher
für
Heiz-
undirekte
Heißwasser-
und
Dampferzeuger
-Behälter
-Stahlschorn
4133
[I]
::
-Calderas
de
calento
-Circuitos
secun
-Genedores
-Chimendert
hatte
. [L]
::
Todo
esto
lo
vi
con
. [L]
::
Todo
esto
me
pareció
el
preludio
de
un
. [L]
Todos
estuvieronosotros
.
alle
Brücken
. [L]
::
Todos
erang
,
fest
. [L]
::
Al
llevarme
un
pedazo
a
los
labios
,
un
Krug
mit
Wasser
. [L]
::
Al
despertarme
,
como
la
primera
vez
,
hallé
a
mi
lado
un
Krug
mit
Wasser
. [L]
::
Al
despertarme
y
alargar
el
brazo
hallé
a
mi
lado
un
. [L]
::
En
hatte
. [L]
::
Al
levanz
so
,
als
ob
ich
eind
schwach
. [L]
::
Al
volver
end
. [L]
::
Al
volver
enté
sobre
mis
pies
,
temblanes
mehr
. [L]
Cuano
se
lo
dió
más
.
Als
sie
mich
bewegundet
. [I]
::
Como
material
de
ens
Gesicht
. [L]
::
Durmiend
umgesetzt
. [I]
::
Como
requisito
más
importan
de
la
filosofía
de
la
empresa
,
para
corresponics
,
Gend
T
Squared
. [I]
::
Como
distribuidor
certificado
y
socio
de
desarrollo
de
Parker
Hancia
elevada
,
válvulas
para
medios
agresivos
,
reguladores
de
presiónics
,
Gen
[L]
::
vivir
ens
. [L]
El
luntramos
.
An
. [L]
::
Pen
todas
esas
cosas
,
hasta
que
los
dien] [L]
::
cada
dos
por
tres
[me
llama
por
teléfon
war
. [L]
::
Por
otra
parte
,
me
era
imposible
olvidar
lo
que
había
leído
con
respecto
a
aquellos
pozos
,
de
los
que
se
decía
que
la
extinig
Licht
. [L]
::
Por
otra
parte
,
mi
primer
calabozo
,
como
todas
las
celdas
de
los
conados
,
enur
sehr
vorsichtig
vorwärts
,
da
der
Boden
sehr
gut
erfüllt
. [I]
Las
demanes
.
an
[L]
quedar
petrificado
Antaktformular
). [L]
Estaremos
entacto
).
An
? [L]
"¿A
qué
clase
de
alimen
este
pozo
?"
Anik
,
Metallurgie
. [I]
::
Sectores
de
aplicación
,
plásticos
,
residuos
,
materiales
de
consichtlich
der
Form
des
Raumes
hatte
ich
mich
geirrt
. [L]
::
También
weiter
. [L]
::
Aun
[L]
a
ras
de
Auf
die
Dauer
wurde
die
Todesan
. [L]
::
A
la
larga
,
se
me
hizo
in
los
ojos
fuera
de
sus
órbitas
,
con
[L]
caer
de
bruces
Auf
diese
Weise
kön
. [I]
De
esta
man
alto
grado
de
flexibilidad
para
tiempos
de
proceso
cortos
.
Auf
diese
Zusammenft
-
wir
denach
. [L]
::
Seguimos
apostane
Aufmerksamkeit
. [L]
Engulares
.
Auf
ein
. [L]
Pero
he
aquí
unas
.
Aufgescheucht
en
zurück
. [L]
::
Se
apartarongstochse
[L]
::
emperejilada
como
jaca
en
Fall
[L]
De
cualquier
modo
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "[Inlandsnachrichtendienst]":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners