DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

284427 similar results for [Hilfsorganisation]
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  Spanish

e z. B. Thermobondit führenden Partnerunternehmen angeboten. [I] Pero tambimpregnado, como por ejemplo termo-cohesi pecho.

Aber der Moment der Rettung war gekommen. [L] :: Pero había llegado el ichts mehr hörte. [L] Pero aquello duró poco tiempo, porque, de pronto, no nada más.

Aber dit gerechnet. [L] :: Pero esta actie aufhöre. [L] :: Pero la transformacich auf dem Rücken lag und ohne Fesseln. [L] Pero sentía que estaba tendido.

Aber sifel. [L] :: Pero no me dejaron mucho tir und der Hoffnung ? [L] No obstante, ¿qué había de común entre la esperanza y yo?

Aber wenn dine Nähe. [L] ¡Pero qué terri estado?

-Abhißwasser- und Dampferzeuger -Behälter -Stahlschornsteines Traumes sehr verändert hatte. [L] Todo esto lo vi sueño.

All dion. [L] :: Todo esto me parecingeladen. [L] Todos estuvitados aparte de nosotros.

alle Brücken hich abbrechen [L] quemar las naves

Alle waren Männer und trugen dimmen. [L] :: Todos eran hombres y llevaban gruesos abrine Zelle erfahren hatte. [L] Al levantarme desanido.

Als ines mehr. [L] Cuando supo en qué gasta el diento, una o dos de las más atrevimo, me desataron y pude sentarme, noté que perdía el conociento.

Als Verpackungsmateri] Como material complejo.

am Arsch der Welt wohnen [L] :: vir uns. [L] El lunes nos encontramos.

An alle dirschten. [L] Pensé en todas esas cosas, hasta que los dinaron.

andauernd [ruft der mich an] [L] cada dos por tres [me llama por teléfono]

Andererseindert? [L] Por otra parte ¿habrían previdad los secuaces del verdugo?

Andererseig ausgeschlossen worden war. [L] Por otra parte, me era ido.

Anderersein Toledo, wicht. [L] Por otra parte, mimer calabozo, como todas las celdas de los condenados, en Toledo, estaba empedrado y había en él alguna luz.

An der Spión, pues el suelo, aunque parecía ser de una materi] :: Las demandas según ATEX, así como las elevadas temperaturas del air gerne entgegen (Kontaktformular). [L] Estaremos encantados sio de contacto).

Anwendungsgebiduos, materi] :: Tambirrt. [L] Tambinto.

Auch wenn es vergebens iter. [L] Aunque sea en vano, andamos buscando.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners