DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

253 results for om
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  Spanish

Bei den am 20. November 2009 von Dänemark mitgeteilten einzelstaatlichen Bestimmungen handelt es sich um die Verordnung Nr. 22 vom 11. Januar 2005 über Lebensmittelzusatzstoffe (Bekendtgørelse nr 22 af 11.1.2005 om tilsætningsstoffer til fødevarer) und die Positivliste zugelassener Lebensmittelzusatzstoffe (Liste over tilladte tilsætningsstoffer til fødevarer, "Positivlisten"). [EU] Las disposiciones nacionales notificadas por Dinamarca son el Decreto no 22 de 11.1.2005 sobre aditivos alimentarios (Bekendtgørelse nr 22 af 11.1.2005 om tilsætningsstoffer til fødevarer) y la lista positiva danesa de aditivos alimentarios autorizados (Liste over tilladte tilsætningsstoffer til fødevarer, «Positivlisten»).

Bei den von Dänemark mitgeteilten einzelstaatlichen Bestimmungen handelt es sich um die Verordnung Nr. 22 vom 11.1.2005 über Lebensmittelzusatzstoffe (Bekendtgørelse nr 22 af 11.1.2005 om tilsætningsstoffer til fødevarer) und die Positivliste zugelassener Lebensmittelzusatzstoffe (Liste over tilladte tilsætningsstoffer til fødevarer, "Positivlisten"). [EU] Las disposiciones nacionales notificadas por Dinamarca son la Orden no 22 de 11 de enero de 2005 sobre aditivos alimentarios (Bekendtgørelse nr 22 af 11.1.2005 om tilsætningsstoffer til fødevarer) y la lista positiva danesa de aditivos alimentarios permitidos (Liste over tilladte tilsætningsstoffer til fødevarer, «Positivlisten»).

Bei der Berechnung des angenommenen Einkommens für die einkommensbezogenen Ausgleichszahlungen im Falle von Krankheit und Erwerbsunfähigkeit gemäß Kapitel 8 des Lag (1962:381) om allmän försäkring (Gesetz über die allgemeine Versicherung) gilt Folgendes: [EU] Para calcular los ingresos ficticios de las indemnizaciones por enfermedad y de las indemnizaciones ocupacionales basadas en los ingresos de conformidad con el capítulo 8 de la Ley 1962:381 sobre el seguro general (Lag om allmän försäkring), se aplicarán las disposiciones siguientes:

Belize, Kolumbien, Kenia, Oman und Simbabwe, die derzeit für bestimmte Tiere und Erzeugnisse tierischen Ursprungs im Anhang der Entscheidung 2004/432/EG aufgeführt sind, haben der Kommission die angeforderten Rückstandsüberwachungspläne für einige dieser Tiere und Erzeugnisse tierischen Ursprungs nicht vorgelegt. [EU] Belice, Colombia, Kenia, Omán y Zimbabue, que actualmente figuran respecto a determinados animales o productos de origen animal en la lista del anexo de la Decisión 2004/432/CE, no han presentado a la Comisión los planes de vigilancia de residuos requeridos para algunos de esos animales y productos de origen animal.

"Beretning om Granskning af Combus A/S", April 2001; "Advokatundersogelse om Statens Varetagelse af Ejerskabet til Combus A/S", August 2001; "Beretning fra Rigsrevisionen, April 2002". [EU] Beretning om Granskning af Combus A/S, abril de 2001; Advokatundersogelse om Statens Varetagelse af Ejerskabet til Combus A/S, agosto de 2001; Beretning fra Rigsrevisionen, abril de 2002.

Bezugnahme auf die nationalen Rechtsvorschriften Bekendtgørelse nr. 437 af 6. Juni 2005 om vejtransport af farligt gods (in der geänderten Fassung) [EU] Referencia a la legislación nacional Bekendtgørelse nr. 437 af 6. juni 2005 om vejtransport af farligt gods, en su versión modificada.

Bezugnahme auf die nationalen Rechtsvorschriften Bekendtgørelse nr. 437 af 6. Juni 2005 om vejtransport af farligt gods (in der geänderten Fassung) [EU] Referencia a la legislación nacional Bekendtgørelse nr. 437 af 6. juni 2005 om vejtransport af farligt gods, en su vesión modificada.

Bezugnahme auf die nationalen Rechtsvorschriften: Bekendtgørelse nr. 729 af 15/08/2001 om vejtransport af farligt gods [EU] Referencia a la legislación nacional: Bekendtgørelse nr. 729 af 15/08/2001 om vejtransport af farligt gods.

Bezugnahme auf die nationalen Rechtsvorschriften: Bekendtgørelse nr. 729 of 15. August 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk. [EU] Referencia a la legislación nacional: Bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk.

Bezugnahme auf die nationalen Rechtsvorschriften: Bekendtgørelse nr. 729 of 15. August 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk. l [EU] Referencia a la legislación nacional: Bekendtgørelse nr. 729 of 15. august 2001 om vejtransport of farligt gods § 4, stk. l.

Bezugnahme auf die nationalen Rechtsvorschriften Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods väg och i terräng. [EU] Referencia a la legislación nacional Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods väg och i terräng.

Bitte lesen Sie aufmerksam die "veiledning om ansøgning for begravelseshj" (Hinweise für die Beantragung von [EU] Lea atentamente el folleto «vejledning om ansøgning for begravelseshælp» (guía para solicitar un subsidio de

Dänisch Anmodning om anvendelse af artikel 10, stk. [EU] En danés Anmodning om anvendelse af artikel 10, stk.

Dänisch Ansøgning betinget af, at Kommissionen fastsætter en restitutionssats mindst ... (den minimumssats, licensansøgeren ansøger om) EUR/t netto den faktiske ansøgningsdato [EU] En danés Ansøgning betinget af, at Kommissionen fastsætter en restitutionssats mindst ... (den minimumssats, licensansøgeren ansøger om) EUR/t netto den faktiske ansøgningsdato

Dänisch Ansøgning om eksportlicens uden forudfastsættelse af restitutionen, jf. artikel 6 i forordning (EF) nr. 1961/2001 [EU] En danés Ansøgning om eksportlicens uden forudfastsættelse af restitutionen, jf. artikel 6 i forordning (EF) nr. 1961/2001

Dänisch Tilskud ris Réunion forudfastsat den ... (dato for indgivelsen af ansøgningen om dokumentet) [EU] En danés Tilskud ris Réunion forudfastsat den ... (dato for indgivelsen af ansøgningen om dokumentet)

Dänisch Tilskud til ris for Réunion gældende den ... (dato for antagelsen af angivelsen om forsendelse) [EU] En danés Tilskud til ris for Réunion gældende den ... (dato for antagelsen af angivelsen om forsendelse)

Dänisch Udførsel, for hvilken der efterfølgende ansøges om eksportlicens uden forudfastsættelse af restitutionen (system B) [EU] En danés Udførsel, for hvilken der efterfølgende ansøges om eksportlicens uden forudfastsættelse af restitutionen (system B)

Das Antidumpingverfahren betreffend die Einfuhren von Polyethylenterephthalat mit einer Viskositätszahl von 78 ml/g oder mehr gemäß ISO-Norm 1628-5 mit Ursprung in Oman und Saudi-Arabien, das derzeit unter dem KN-Code 39076020 eingereiht wird, wird eingestellt. [EU] Se da por concluido el procedimiento antidumping relativo a las importaciones de politereftalato de etileno con un índice de viscosidad de 78 ml/g o superior, de acuerdo con la norma ISO 1628-5, originario de Omán y de Arabia Saudí, clasificado actualmente con el código NC 39076020.

Das Antisubventionsverfahren betreffend die Einfuhren von Polyethylenterephthalat mit einer Viskositätszahl von 78 ml/g oder mehr gemäß ISO-Norm 1628-5 mit Ursprung in Oman und Saudi-Arabien, das derzeit unter dem KN-Code 39076020 eingereiht wird, wird eingestellt. [EU] Se da por concluido el procedimiento antisubvención aplicable a las importaciones de politereftalato de etileno con un índice de viscosidad de 78 ml/g o superior, de acuerdo con la norma ISO 1628-5, originario de Omán y de Arabia Saudí, clasificado actualmente con el código NC 39076020.

← More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners