A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Iminoverbindung
Imitat
Imitatgarn
Imitation
imitieren
imitierend
Imitiernaht
Imker
Imkerei
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for
imitieren
Word division: imi·tie·ren
Tip:
You may adjust several search options.
German
Spanish
Die
vom
Antragsteller
vorgeschlagene
Angabe
hatte
folgenden
Wortlaut:
"NPU
Tablets
imitate
female
breasts
enhancement
process
by
8-PN
(
8-Prenylnaringenin
)" (
NPU-Tabletten
imitieren
den
natürlichen
Straffungsprozess
der
weiblichen
Brust
durch
8-PN
(
8-Prenylnaringenin
)). [EU]
La
declaración
propuesta
por
el
solicitante
estaba
redactada
de
la
manera
siguiente:
«Las
pastillas
NPU
imitan
el
proceso
de
aumento
del
pecho
femenino
gracias
al
8-PN
(8-Prenilnaringenino)».
Es
ist
sehr
wahrscheinlich
,
dass
Kinder
sie
beim
Spielen
vor
den
Mund
halten
,
um
das
Trinken
zu
imitieren
. [EU]
Son
estos
juguetes
los
que
más
probabilidades
tienen
de
que
los
niños
,
jugando
a
hacer
que
beben
,
se
los
pongan
en
la
boca
.
Feuerzeuge
,
die
Feuerwaffen
imitieren
. [EU]
Encendedores
con
forma
de
arma
de
fuego
.
Für
die
Beihilfen
kommen
keine
Vorhaben
infrage
,
die
den
Verboten
oder
Beschränkungen
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
zuwiderlaufen
oder
die
Herstellung
bzw
.
Vermarktung
von
Erzeugnissen
betreffen
,
die
Milch
und
Milcherzeugnisse
imitieren
oder
ersetzen
. [EU]
No
podrían
optar
a
las
ayudas
los
proyectos
que
contravinieran
prohibiciones
o
restricciones
impuestas
por
las
organizaciones
comunes
de
mercado
o
relativos
a
la
fabricación
y
comercialización
de
productos
de
imitación
o
sustitución
de
la
leche
y
productos
lácteos
.
Insbesondere
dürfen
keine
Beihilfen
gewährt
werden
,
die
gegen
Verbote
oder
Beschränkungen
der
gemeinsamen
Marktorganisationen
verstoßen
würden
oder
die
Herstellung
und
Vermarktung
von
Erzeugnissen
betreffen
,
die
Milch
und
Milcherzeugnisse
imitieren
oder
ersetzen
. [EU]
En
particular
,
no
podrán
optar
a
las
ayudas
los
proyectos
que
contravengan
prohibiciones
o
restricciones
impuestas
por
las
organizaciones
comunes
de
mercado
o
relativos
a
la
fabricación
y
comercialización
de
productos
de
imitación
o
sustitución
de
la
leche
y
los
productos
lácteos
.
Ist
die
Beihilfe
für
die
Herstellung
und
Vermarktung
von
Erzeugnissen
gedacht
,
die
Milch
und
Milcherzeugnisse
imitieren
oder
ersetzen
? [EU]
¿Está
destinada
la
ayuda
a
la
elaboración
y
comercialización
de
productos
de
imitación
o
sustitución
de
la
leche
y
los
productos
lácteos
?
Maßnahmen
mit
dem
Ziel
,
die
natürlichen
Prozesse
im
Nanometerbereich
zu
verstehen
oder
zu
imitieren
[EU]
Actividades
encaminadas
a
comprender
o
imitar
los
procesos
naturales
de
la
escala
nanométrica
Trifft
es
zu
,
dass
die
Beihilfe
für
die
Herstellung
und
Vermarktung
von
Erzeugnissen
gewährt
werden
soll
,
die
Milch
und
Milcherzeugnisse
imitieren
oder
ersetzen
? [EU]
¿Está
relacionada
la
ayuda
con
la
fabricación
y
comercialización
de
productos
de
imitación
o
sustitución
de
la
leche
y
los
productos
lácteos
?
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "imitieren":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners