A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
7 results for escondidos
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
es
sei
denn
,
dass
der
Geschädigte
sich
diese
Verletzungen
selbst
zugefügt
hat
oder
diese
ihm
von
einer
anderen
Person
zugefügt
worden
sind
oder
eine
andere
von
dem
Unfall
unabhängige
Ursache
haben
,
oder
dass
es
sich
um
Verletzungen
von
unbefugt
mitfliegenden
Personen
handelt
,
die
sich
außerhalb
der
den
Fluggästen
und
Besatzungsmitgliedern
normalerweise
zugänglichen
Räumen
verborgen
hatten
,
oder
[EU]
excepto
cuando
las
lesiones
obedezcan
a
causas
naturales
,
hayan
sido
autoinfligidas
o
causadas
por
otras
personas
o
se
trate
de
lesiones
sufridas
por
polizones
escondidos
fuera
de
las
aéreas
destinadas
normalmente
a
los
pasajeros
o
la
tripulación
, o
es
sei
denn
,
dass
der
Geschädigte
sich
diese
Verletzungen
selbst
zugefügt
hat
oder
diese
ihm
von
einer
anderen
Person
zugefügt
worden
sind
oder
eine
andere
von
dem
Unfall
unabhängige
Ursache
haben
,
oder
dass
es
sich
um
Verletzungen
von
unbefugt
mitfliegenden
Personen
handelt
,
die
sich
außerhalb
der
den
Fluggästen
und
Besatzungsmitgliedern
normalerweise
zugänglichen
Räumen
verborgen
hatten
,
oder
[EU]
excepto
cuando
las
lesiones
obedezcan
a
causas
naturales
,
hayan
sido
autoinfligidas
o
causadas
por
otras
personas
o
se
trate
de
lesiones
sufridas
por
polizones
escondidos
fuera
de
las
áreas
destinadas
normalmente
a
los
pasajeros
o
la
tripulación
, o
es
sei
denn
,
dass
die
Verletzungen
eine
natürliche
Ursache
haben
,
dem
Geschädigten
durch
sich
selbst
oder
von
einer
anderen
Person
zugefügt
worden
sind
oder
es
sich
um
Verletzungen
von
unbefugt
mitfliegenden
Personen
handelt
,
die
sich
außerhalb
der
den
Fluggästen
und
den
Besatzungsmitgliedern
normalerweise
zugänglichen
Räume
verborgen
haben
,
oder
[EU]
excepto
en
caso
de
que
las
lesiones
obedezcan
a
causas
naturales
,
hayan
sido
autoinfligidas
o
causadas
por
otras
personas
, o
se
trate
de
lesiones
sufridas
por
polizones
escondidos
fuera
de
las
áreas
destinadas
normalmente
a
los
pasajeros
y
la
tripulación
, o
Fähigkeit
zur
Durchführung
von
Durchsuchungen
von
Hand
mit
ausreichender
Zuverlässigkeit
,
um
die
Entdeckung
versteckter
verbotener
Gegenstände
hinreichend
zu
gewährleisten
[EU]
Capacidad
para
llevar
a
cabo
registros
manuales
de
una
forma
lo
suficientemente
fiable
como
para
garantizar
la
detección
de
artículos
prohibidos
escondidos
Fähigkeit
zur
Durchführung
von
Fahrzeugkontrollen
mit
ausreichender
Zuverlässigkeit
,
um
die
Entdeckung
versteckter
verbotener
Gegenstände
hinreichend
zu
gewährleisten
[EU]
Capacidad
para
llevar
a
cabo
inspecciones
de
vehículos
de
una
forma
lo
suficientemente
fiable
como
para
garantizar
la
detección
de
artículos
prohibidos
escondidos
.
Fähigkeit
zur
Durchführung
von
Luftfahrzeug-Sicherheitsdurchsuchungen
mit
ausreichender
Zuverlässigkeit
,
um
die
Entdeckung
versteckter
verbotener
Gegenstände
hinreichend
zu
gewährleisten
. [EU]
Capacidad
para
realizar
registros
de
seguridad
de
la
aeronave
de
una
forma
lo
suficientemente
fiable
como
para
garantizar
la
detección
de
artículos
prohibidos
escondidos
.
unmittelbare
Einwirkung
des
Turbinen-
oder
Propellerstrahls
eines
Luftfahrzeugs
,
es
sei
denn
,
dass
der
Geschädigte
sich
diese
Verletzungen
selbst
zugefügt
hat
oder
diese
ihm
von
einer
anderen
Person
zugefügt
worden
sind
oder
eine
andere
von
dem
Unfall
unabhängige
Ursache
haben
,
oder
dass
es
sich
um
Verletzungen
von
unbefugt
mitfliegenden
Personen
handelt
,
die
sich
außerhalb
der
den
Fluggästen
und
Besatzungsmitgliedern
normalerweise
zugänglichen
Räumen
verborgen
hatten
,
oder
[EU]
la
exposición
directa
al
chorro
de
un
reactor
;
excepto
cuando
las
lesiones
obedezcan
a
causas
naturales
,
hayan
sido
autoinfligidas
o
causadas
por
otras
personas
o
se
trate
de
lesiones
sufridas
por
pasajeros
clandestinos
escondidos
fuera
de
las
aéreas
destinadas
normalmente
a
los
pasajeros
o
la
tripulación
, o
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "escondidos":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners