A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
8 results for beschichtetem
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
Spanish
Bei
einer
Glühlampe
mit
beschichtetem
Kolben
wird
nach
der
Alterungszeit
nach
Absatz
3.4.1
die
Oberfläche
des
Kolbens
vorsichtig
mit
einem
Stück
Baumwollstoff
abgewischt
,
das
mit
einer
Mischung
aus
70
Vol
.-%
n-Heptan
und
30
Vol
.-%
Toluol
getränkt
ist
. [EU]
En
el
caso
de
una
lámpara
de
incandescencia
que
tenga
una
ampolla
con
revestimiento
,
tras
el
período
de
funcionamiento
previsto
en
el
punto
3.4.1,
la
superficie
de
la
ampolla
se
limpiará
frotándola
ligeramente
con
un
trapo
de
algodón
impregnado
de
una
mezcla
de
70
%
en
volumen
de
n-heptano
y
30
%
en
volumen
de
toluol
.
CPA
24
.33.30:
Sandwich-Platten
aus
beschichtetem
Stahlblech
[EU]
CPA
24
.33.30:
Paneles
sándwich
de
chapa
de
acero
revestida
Dachdeckplatten
nach
EN
14782
und
EN
14783
,
einschließlich
profilierter
Stahlbleche
,
ebener
Stahlbleche
oder
-platten
aus
beschichtetem
,
verzinktem
oder
mit
einer
Zink-/Aluminiumlegierung
beschichtetem
Stahl
mit
einer
Metalldicke
≥
; 0,40
mm
,
mit
einem
organischen
Überzug
auf
der
Außenseite
(
Wetterseite
)
und
,
wahlweise
,
einem
organischen
Überzug
auf
der
Rückseite
(
Innenseite
). [EU]
Sistemas
de
cubiertas
de
conformidad
con
las
normas
EN
14782
y
EN
14783
,
que
incluyen
chapas
de
acero
perfiladas
,
chapas
de
acero
planas
o
paneles
de
acero
galvanizado
revestido
en
continuo
o
de
acero
revestido
de
una
aleación
de
cinc
y
aluminio
de
un
grosor
metálico
≥
; 0,40
mm
con
un
revestimiento
exterior
orgánico
(lado
expuesto
al
exterior
) y,
como
opción
,
un
revestimiento
orgánico
sobre
el
lado
contrario
(interior).
Gasrohre
müssen
aus
nahtlosem
Material
gefertigt
sein:
entweder
aus
Kupfer
,
rostfreiem
Stahl
oder
korrosionsfest
beschichtetem
Stahl
. [EU]
Los
tubos
de
gas
se
fabricarán
con
un
material
sin
costuras:
cobre
,
acero
inoxidable
o
acero
con
revestimiento
resistente
a
la
corrosión
.
Handhabungssysteme
für
flüssiges
Uranmetall
oder
Uranlegierungen
,
bestehend
aus
Tiegeln
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
mit
geeigneten
wärme-
und
korrosionsbeständigen
Materialien
(z.B.
Tantal
, yttriumoxid(
Y2O3
)-beschichtetem
Grafit
,
Grafit
,
beschichtet
mit
anderen
Oxiden
Seltener
Erden
,
oder
Mischungen
daraus
)
und
Ausrüstung
zur
Kühlung
der
Tiegel
[EU]
Sistemas
de
manipulación
del
uranio
metálico
líquido
,
para
el
uranio
o
las
aleaciones
de
uranio
fundidos
,
consistentes
en
crisoles
,
fabricados
o
protegidos
con
materiales
de
resistencia
adecuada
a
la
corrosión
y
al
calor
(por
ejemplo
tántalo
,
grafito
revestido
con
itria
,
grafito
revestido
con
otros
óxidos
de
tierras
raras
o
mezclas
de
ellos
), y
equipos
de
refrigeración
para
los
crisoles
Handhabungssysteme
für
flüssiges
Uranmetall
oder
Uranlegierungen
,
bestehend
aus
Tiegeln
,
hergestellt
aus
oder
geschützt
mit
geeigneten
wärme-
und
korrosionsbeständigen
Materialien
(z.B.
Tantal
, yttriumoxid(
Y2O3
)-beschichtetem
Grafit
,
Grafit
,
beschichtet
mit
anderen
Oxiden
Seltener
Erden
,
oder
Mischungen
daraus
)
und
Ausrüstung
zur
Kühlung
der
Tiegel
[EU]
Sistemas
de
manipulación
del
uranio
metálico
líquido
para
uranio
fundido
o
aleaciones
de
uranio
,
formados
por
crisoles
,
fabricados
o
protegidos
con
materiales
adecuados
resistentes
al
calor
y a
la
corrosión
(por
ejemplo
,
tántalo
,
grafito
revestido
con
itria
,
grafito
revestido
con
otros
óxidos
de
tierras
raras
o
mezclas
de
los
mismos
), y
equipos
de
refrigeración
para
los
crisoles
Reflektierende
Bänder
oder
Streifen
,
bestehend
aus
einem
oberen
mit
gleichmäßigen
pyramidenförmigen
Einprägungen
versehenen
Streifen
aus
Poly(
vinylchlorid
),
der
mit
parallelen
oder
gitterartigen
Schweißnähten
auf
einen
die
Rückseite
bildenden
anderen
Streifen
aufgebracht
ist
,
welcher
entweder
aus
Kunststoff
oder
aus
mit
Kunststoff
beschichtetem
Gewebe
oder
Gewirke
besteht
[EU]
Películas
u
hojas
reflejantes
compuestas
por
una
cara
superior
de
poli
(cloruro
de
vinilo
)
que
presente
impresiones
regulares
en
forma
de
pirámides
,
termoselladas
en
líneas
paralelas
o
en
forma
de
rejilla
con
una
cara
dorsal
de
material
plástico
o
de
material
tricotado
cubierto
por
un
lado
con
material
plástico
Sandwich-Platten
aus
beschichtetem
Stahlblech
[EU]
Paneles
sándwich
de
chapa
de
acero
revestida
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "beschichtetem":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners