A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
55 results for anguilas
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
030191
-
andere
Fische
,
lebend:
Forellen
(
Salmo
trutta
,
Oncorhynchus
mykiss
,
Oncorhynchus
clarki
,
Oncorhynchus
aguabonita
,
Oncorhynchus
gilae
,
Oncorhynchus
apache
und
Oncorhynchus
chrysogaster
)030192 -
andere
Fische
,
lebend:
Aale
(
Anguilla-Arten
) [EU]
030191
-
Los
demás
peces
vivos:
truchas
(Salmo
trutta
,
Oncorhynchus
mykiss
,
Oncorhynchus
clarki
,
Oncorhynchus
aguabonita
,
Oncorhynchus
gilae
,
Oncorhynchus
apache
y
Oncorhynchus
chrysogaster
) [1]030192 -
Los
demás
peces
vivos:
anguilas
(Anguilla
spp
.)
030266
-
Fische
,
frisch
oder
gekühlt
,
ausgenommen
Fischfilets
und
anderes
Fischfleisch
der
Position
0304:
Aale
(
Anguilla-Arten
) [EU]
030266
-
Pescado
fresco
o
refrigerado
(excepto
los
filetes
y
demás
carne
de
pescado
de
la
partida
0304
):
anguilas
(Anguilla
spp
.)
030376
-
Fische
,
gefroren
,
ausgenommen
Fischfilets
und
anderes
Fischfleisch
der
Position
0304:
Aale
(
Anguilla-Arten
) [EU]
030376
-
Pescado
congelado
(excepto
los
filetes
y
demás
carne
de
pescado
de
la
partida
0304
):
anguilas
(Anguilla
spp
.)
Aale
(
Anguilla-Arten
) [EU]
Anguilas
(Anguilla
spp
.)
Aale
(
Anguilla-Arten
),
frisch
oder
gekühlt
,
ausgenommen
Fischfilets
und
anderes
Fischfleisch
der
Position
0304
,
aus
Binnenfischerei
[EU]
Anguilas
(Anguilla
spp
.),
frescas
o
refrigeradas
,
excepto
los
filetes
y
demás
carne
de
pescado
de
la
partida
0304
,
capturadas
en
aguas
dulces
Aale
"Anguilla-Arten"
,
frisch
oder
gekühlt
[EU]
Anguilas
"Anguilla
spp
.",
frescas
o
refrigeradas
Aale
(
Anguilla-Arten
),
gefroren
,
ausgenommen
Fischfilets
und
anderes
Fischfleisch
der
Position
0304
,
aus
Binnenfischerei
[EU]
Anguilas
(Anguilla
spp
.),
congeladas
,
excepto
los
filetes
y
demás
carne
de
pescado
de
la
partida
0304
,
capturadas
en
aguas
dulces
Aale
"Anguilla-Arten"
,
gefroren
[EU]
Anguilas
"Anguilla
spp
.",
congeladas
Aale
(
Anguilla-Arten
),
geräuchert
,
einschließlich
Fischfilets
,
aus
Binnenfischerei
[EU]
Anguilas
(Anguilla
spp
.),
ahumadas
,
incluidos
los
filetes
,
capturadas
en
aguas
dulces
Aale
(
Anguilla-Arten
),
lebend
,
aus
Binnenfischerei
[EU]
Anguilas
(Anguilla
spp
.),
vivas
,
capturadas
en
aguas
dulces
Aale
"Anguilla-Arten"
,
lebend
[EU]
Anguilas
"Anguilla
spp
.",
vivas
Aale
von
weniger
als
20
cm
Länge
betrifft
und
[EU]
Afecte
a
la
anguilas
de
menos
de
20
cm
de
longitud
, y
Ab
31
.
Juli
2013
sollten
60
%
der
jährlich
gefangenen
Aale
von
weniger
als
12
cm
Länge
der
Aufstockung
vorbehalten
sein
. [EU]
Antes
del
31
de
julio
de
2013
,
se
deberá
reservar
para
repoblación
el
60
%
de
las
anguilas
de
menos
de
12
cm
de
longitud
capturadas
anualmente
.
Ab
dem
1.
Juli
2009
oder
ab
dem
Zeitpunkt
der
Umsetzung
des
Aalbewirtschaftungsplans
vor
diesem
Tag
ist
die
Befischung
von
Aal
der
Art
Anguilla
anguilla
ganzjährig
erlaubt
,
sofern
dabei
die
Bedingungen
und
Einschränkungen
des
von
der
Kommission
gemäß
Absatz
1
genehmigten
Aalbewirtschaftungsplans
eingehalten
werden
. [EU]
A
partir
del
1
de
julio
de
2009
, o
de
la
fecha
de
aplicación
de
un
plan
de
gestión
de
la
anguila
en
caso
de
que
este
se
aplique
con
anterioridad
a
dicha
fecha
,
quedará
autorizado
pescar
anguilas
de
la
especie
Anguilla
anguilla
durante
todo
el
año
,
siempre
que
dichas
actividades
pesqueras
se
ajusten
a
las
especificaciones
y
restricciones
establecidas
en
un
plan
de
gestión
de
la
anguila
aprobado
por
la
Comisión
con
arreglo
a
lo
dispuesto
en
el
apartado
1.
Alle
,
einschließlich
Forellen
,
Aale
,
Karpfen
oder
andere
Arten
oder
Fische
,
die
zu
Zucht-
und
Reproduktionszwecken
eingeführt
werden
. [EU]
Todos:
comprende
las
truchas
,
las
anguilas
,
las
carpas
y
cualquier
otra
especie
o
pez
importado
para
la
cría
o
la
reproducción
.
Angabe
9:
Jahrestonnen
Aal
[EU]
Dato
9:
Toneladas/año
de
anguilas
Besondere
Aufmerksamkeit
ist
gefangenem
Wildaal
zu
widmen
. [EU]
Debe
prestarse
especial
atención
a
las
anguilas
capturadas
silvestres
.
Besonders
berücksichtigt
werden
sollten
Austern
,
Muscheln
und
Aal
. [EU]
Debe
prestarse
especial
atención
a
las
ostras
,
los
mejillones
y
las
anguilas
.
Besonders
berücksichtigt
werden
sollte
wild
lebender
Aal
. [EU]
Debe
prestarse
especial
atención
a
las
anguilas
capturadas
silvestres
.
Betreibt
ein
Mitgliedstaat
Aalfischerei
in
Gemeinschaftsgewässern
,
so
verringert
er
entweder
den
Fischereiaufwand
um
mindestens
50
%
gegenüber
dem
durchschnittlichen
Fischereiaufwand
der
Jahre
2004
bis
2006
oder
er
verringert
den
Fischereiaufwand
so
,
dass
eine
Reduzierung
der
Aalfänge
um
mindestens
50
%
gegenüber
den
durchschnittlichen
Fangmengen
der
Jahre
2004
bis
2006
sichergestellt
ist
. [EU]
Cuando
un
Estado
miembro
capture
anguilas
en
aguas
comunitarias
,
el
Estado
miembro
reducirá
el
esfuerzo
pesquero
en
al
menos
un
50
%
respecto
del
esfuerzo
medio
desplegado
de
2004
a
2006
, o
reducirá
el
esfuerzo
pesquero
a
fin
de
garantizar
una
reducción
de
las
capturas
de
anguilas
de
al
menos
un
50
%
en
relación
con
el
promedio
de
capturas
desplegado
de
2004
a
2006
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "anguilas":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners