A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
4 results for Unternehmensdienste
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
Abgabe
von
Stellungnahmen
,
durch
die
die
Ausarbeitung
gemeinsamer
Vorschriften
und
Anforderungen
für
Anbieter
grenzüberschreitender
Unternehmensdienste
sichergestellt
werden
soll
[EU]
Emitir
dictámenes
para
asegurar
el
desarrollo
de
normas
y
requisitos
comunes
para
los
proveedores
de
servicios
transfronterizos
a
las
empresas
Förderung
einer
engeren
Zusammenarbeit
zwischen
dem
öffentlichen
und
dem
privaten
Sektor
sowie
eines
Umfelds
der
offenen
Innovation
zwischen
den
verschiedenen
Forschungstätigkeiten
und
Wirtschaftsbereichen
im
Zusammenhang
mit
dem
Kulturerbe
;
Einbeziehung
des
Tourismus
,
der
nachhaltigen
Instandhaltung
und
des
Baus
oder
Wiederaufbaus
von
Stätten
,
Gebäuden
oder
Landschaften
und
ähnlicher
Unternehmensdienste
[EU]
Fomento
de
una
mejor
colaboración
entre
los
sectores
público
y
privado
,
así
como
de
la
innovación
abierta
entre
diversas
actividades
de
investigación
y
sectores
empresariales
relacionados
con
el
patrimonio
cultural
;
incluidos
el
turismo
,
el
mantenimiento
y
la
construcción
o
reconstrucción
sostenibles
de
yacimientos
,
edificios
o
paisajes
, y
los
servicios
empresariales
conexos
Unternehmensdienste
sollten
die
Nutzung
von
Synergien
(z. B.
Technologietransfer
,
Wissenschaftsparks
,
IKT-Zentren
,
Gründerzentren
und
verwandte
Dienste
,
Zusammenarbeit
mit
Clustern
)
in
den
Mittelpunkt
stellen
und
in
den
Bereichen
Management
,
Marketing
,
technische
Unterstützung
,
Personalrekrutierung
sowie
anderen
fachlichen
und
wirtschaftlichen
Diensten
traditionelle
Unterstützung
leisten
. [EU]
Los
servicios
empresariales
deben
dar
prioridad
a
la
explotación
de
las
sinergias
(por
ejemplo
,
transferencia
tecnológica
,
parques
científicos
,
centros
de
comunicación
basados
en
las
tecnologías
de
la
información
y
las
comunicaciones
,
viveros
empresariales
y
servicios
conexos
,
cooperación
con
las
agrupaciones
,
etc
.) y
prestar
un
apoyo
más
tradicional
en
los
ámbitos
de
dirección
,
marketing
,
asistencia
técnica
,
contratación
y
otros
servicios
profesionales
y
comerciales
,
Unternehmensdienste
sollten
vorzugsweise
vom
Privatsektor
oder
von
gemischten
öffentlich-privaten
Einrichtungen
erbracht
werden
. [EU]
Los
servicios
empresariales
deben
ser
prestados
preferentemente
por
el
sector
privado
o
por
organizaciones
mixtas
de
los
sectores
público
y
privado
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Unternehmensdienste":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners