DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for Rudolf
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  Spanish

Ein Wettbewerber, die Chemische Fabrik Budenheim Rudolf A. Oetker (CFB) reichte mit Schreiben vom 20. August 2001, das am 21. August 2001 eingetragen wurde, eine Stellungnahme ein. [EU] Por carta de 20 de agosto de 2001, registrada el 21 de agosto, un competidor, Chemische Fabrik Budenheim Rudolf A. Oetker («CFB») presentó observaciones.

Herr Hans KLETZMAYR wird als Nachfolger von Herrn Rudolf STRASSER für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 20. September 2006, zum Mitglied des Wirtschafts- und Sozialausschusses ernannt. [EU] Se nombra a D. Hans KLETZMAYR miembro del Comité Económico y Social, en sustitución de D. Rudolf STRASSER, para el período de mandato que queda por transcurrir, es decir, hasta el 20 de septiembre de 2006.

in der Erwägung, dass infolge des Ausscheidens von Herrn Rudolf STRASSER, das dem Rat am 9. September 2004 zur Kenntnis gebracht wurde, der Sitz eines Mitglieds des genannten Ausschusses frei geworden ist [EU] Considerando que tras la dimisión de D. Rudolf STRASSER, comunicada al Consejo con fecha de 9 de septiembre de 2004, ha quedado vacante un puesto de miembro del mencionado Comité

Nachdem die Rudolf Wild GmbH & Co. KG am 10. Juni 2008 einen Antrag gemäß Artikel 13 Absatz 5 der Verordnung (EG) Nr. 1924/2006 gestellt hatte, wurde die Behörde ersucht, eine Stellungnahme zu einer gesundheitsbezogenen Angabe hinsichtlich der die körpereigenen Abwehrkräfte stärkenden Wirkung des "Immune Balance Drink" abzugeben (Frage Nr. EFSA-Q-2009-00517). [EU] A raíz de una solicitud presentada por Rudolf Wild GmbH & Co. KG, el 10 de junio de 2008 con arreglo al artículo 13, apartado 5, del Reglamento (CE) no 1924/2006, se pidió a la Autoridad que emitiera un dictamen sobre una declaración de propiedades saludables relativa a los efectos de Immune Balance Drink en el refuerzo de las defensas del cuerpo (pregunta no EFSA-Q-2009-00517) [2].

Puma AG Rudolf Dassler Sport, Deutschland; [EU] Puma AG Rudolf Dassler Sport, Alemania.

Puma AG Rudolf Dassler Sport, Herzogenaurach, Deutschland [EU] Puma AG Rudolf Dassler Sport, Herzogenaurach, Alemania

Rudolf Wild GmbH & Co. KG, Eppelheim, Deutschland, [EU] Rudolf Wild GmbH & Co. KG, Eppelheim, Alemania

TSCHECHISCHE REPUBLIK Herr Rudolf HAHN [EU] REPÚBLICA CHECA Sr. Rudolf HAHN

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners