A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
relegieren
relevant
Relevanz
Relevanztheorie
Relief
Reliefarbeit
Relieffernrohr
Reliefgravierung
Reliefkarte
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
47 results for
Relief
Word division: Re·li·ef
Tip:
Conversion of units
German
Spanish
Unter
"Juristische
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen"
erhält
der
Eintrag
"Sanabel
Relief
Agency
Limited
(
alias
(a)
Sanabel
Relief
Agency
(b)
Sanabel
L'il-Igatha
(c)
SRA
(d)
Sara
(e)
Al-Rahama
Relief
Foundation
Limited
). [EU]
En
el
epígrafe
«Personas
jurídicas
,
grupos
y
entidades»
,
la
entrada
«Sanabel
Relief
Agency
Limited
[alias (a) Sanabel Relief Agency (b) Sanabel L'il-Igatha (c) SRA (d) Sara (e) Al-Rahama Relief Foundation Limited].
Von
der
ständigen
Politik
der
Gemeinschaft
,
keine
staatlichen
Betriebsbeihilfen
für
die
Erzeugung
,
Verarbeitung
und
Vermarktung
von
unter
Anhang
I
des
Vertrags
fallenden
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
zu
genehmigen
,
kann
abgewichen
werden
,
um
die
spezifischen
Sachzwänge
der
landwirtschaftlichen
Erzeugung
auf
den
kleineren
Inseln
des
Ägäischen
Meeres
zu
mildern
,
die
sich
aus
der
Randlage
,
der
Insellage
,
der
Abgelegenheit
,
der
geringen
Größe
,
den
schwierigen
Relief
-
und
Klimabedingungen
sowie
der
wirtschaftlichen
Abhängigkeit
von
einigen
wenigen
Erzeugnissen
ergeben
. [EU]
Deben
autorizarse
excepciones
respecto
de
la
política
habitual
de
la
Comisión
de
no
permitir
ayudas
estatales
de
funcionamiento
para
la
producción
,
transformación
y
comercialización
de
los
productos
agrícolas
enumerados
en
el
anexo
I
del
Tratado
,
con
el
fin
de
paliar
las
limitaciones
específicas
de
la
producción
agrícola
de
las
islas
del
mar
Egeo
derivadas
de
su
lejanía
,
insularidad
,
distancia
,
escasa
superficie
,
relieve
montańoso
y
clima
,
así
como
de
su
dependencia
económica
de
un
reducido
número
de
productos
.
Von
der
ständigen
Politik
der
Kommission
,
keine
staatlichen
Betriebsbeihilfen
für
die
Erzeugung
,
Verarbeitung
und
Vermarktung
von
unter
Anhang
I
des
Vertrags
fallenden
landwirtschaftlichen
Erzeugnissen
zu
genehmigen
,
kann
abgewichen
werden
,
um
die
spezifischen
Sachzwänge
der
landwirtschaftlichen
Erzeugung
in
den
Regionen
in
äußerster
Randlage
auszugleichen
,
die
sich
aus
der
Abgelegenheit
,
der
Insellage
,
der
äußersten
Randlage
,
der
geringen
Größe
,
den
schwierigen
Relief
-
und
Klimabedingungen
sowie
der
wirtschaftlichen
Abhängigkeit
von
einigen
wenigen
Erzeugnissen
ergeben
. [EU]
Deben
autorizarse
excepciones
respecto
de
la
política
habitual
de
la
Comisión
de
no
permitir
ayudas
estatales
de
funcionamiento
en
el
sector
de
la
producción
,
la
transformación
y
la
comercialización
de
los
productos
agrícolas
enumerados
en
el
anexo
I
del
Tratado
,
con
el
fin
de
paliar
las
limitaciones
específicas
de
la
producción
agrícola
de
estas
regiones
derivadas
de
su
lejanía
,
insularidad
,
situación
ultraperiférica
,
escasa
superficie
,
relieve
y
clima
,
así
como
de
su
dependencia
económica
de
un
número
limitado
de
productos
.
Weitere
Angaben:
a)
Gründer
und
Führer:
Hilarion
Del
Rosario
Santos
III
; b)
Verbindungen
zur
Gruppe
Abu
Sayyaf
,
zur
Jemaah
Islamiyah
,
zur
International
Islamic
Relief
Organization
,
Philippines
,
Branch
Offices
,
und
zu
Khadafi
Abubakar
Janjalani
. [EU]
Información
adicional:
a)
fundado
y
dirigido
por
Hilarion
Del
Rosario
Santos
III
; b)
asociado
al
grupo
Abu
Sayyaf
y a
Jemaah
Islamiyah
the
International
Islamic
Relief
Organization
,
Filipinas
,
filiales
, y
Khadafi
Abubakar
Janjalani
.
Weitere
Angaben:
Verbindungen
zur
Jemaah
Islamiyah
und
zur
International
Islamic
Relief
Organisation
,
Philippines
,
Branch
Offices
. [EU]
Información
adicional:
asociada
con
Jemaah
Islamiyah
y
con
International
Islamic
Relief
Organization
,
Filipinas
,
filiales
.
,
wo
sich
auch
der
Wohnsitz
des
Gründers
der
Organisation
,
Hilarion
Del
Rosario
Santos
III
,
befindet
; (b)
Zusammenarbeit
mit
der
Gruppe
Abu
Sayyaf
Group
und
der
Jemaah
Islamiyah
, u.a.
bei
Sprengstoffausbildungen
und
sonstiger
Unterstützung
für
die
Terroranschläge
auf
den
Philippinen
in
den
Jahren
2004
und
2005
; (c)
erhielt
über
Khadafi
Abubakar
Janjalani
von
philippinischen
Niederlassungen
der
International
Islamic
Relief
Organization
finanzielle
Unterstützung
." [EU]
,
que
es
asimismo
el
domicilio
del
fundador
de
la
entidad
,
Hilarión
Del
Rosario
Santos
III
; b)
asociado
al
grupo
Abu
Sayyaf
y a
Jemaah
Islamiyah
,
en
concreto
para
la
formación
en
explosivos
y
otros
tipos
de
apoyo
a
los
atentados
terroristas
perpetrados
en
Filipinas
en
2004
y
2005
; c)
ha
recibido
financiación
de
la
International
Islamic
Relief
Organization
,
Filipinas
, a
través
de
Khadafi
Abubakar
Janjalani
.»
,
wo
sich
auch
der
Wohnsitz
des
Gründers
der
Organisation
,
Hilarion
Del
Rosario
Santos
III
,
befindet
; (b)
Zusammenarbeit
mit
der
Gruppe
Abu
Sayyaf
Group
und
der
Jemaah
Islamiyah
, u.a.
bei
Sprengstoffausbildungen
und
sonstiger
Unterstützung
für
die
Terroranschläge
auf
den
Philippinen
in
den
Jahren
2004
und
2005
; (c)
erhielt
über
Khadafi
Abubakar
Janjalani
von
philippinischen
Niederlassungen
der
International
Islamic
Relief
Organization
finanzielle
Unterstützung
."
unter
"Juristische
Personen
,
Gruppen
und
Organisationen"
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
,
que
es
asimismo
el
domicilio
del
fundador
de
la
entidad
,
Hilarión
Del
Rosario
Santos
III
; b)
asociado
al
grupo
Abu
Sayyaf
y a
Jemaah
Islamiyah
,
en
concreto
para
la
formación
en
explosivos
y
otros
tipos
de
apoyo
a
los
atentados
terroristas
perpetrados
en
Filipinas
en
2004
y
2005
; c)
ha
recibido
financiación
de
la
International
Islamic
Relief
Organization
,
Filipinas
, a
través
de
Khadafi
Abubakar
Janjalani
.»
del
epígrafe
«Personas
jurídicas
,
grupos
y
entidades»
,
se
sustituye
por
el
texto
siguiente:
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Relief":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners