A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
mitológico
mitral
mitótico
mixomatoso
mixto
miógeno
mobbing
mocear
mocho
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
1831 results for Mixto
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Anhang
I
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
18/2010
vom
1.
März
2010
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
18/2010
,
de
1
de
marzo
de
2010
[1].
Anhang
I
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
28/2011
vom
1.
April
2011
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
28/2011
,
de
1
de
abril
de
2011
[1].
Anhang
I
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
43/2008
vom
25
.
April
2008
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
43/2008
[1].
Anhang
I
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
56/2009
vom
29
.
Mai
2009
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
56/2009
,
de
29
de
mayo
de
2009
[1].
Anhang
I
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
63/2011
vom
1.
Juli
2011
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
63/2011
,
de
1
de
julio
de
2011
[1].
Anhang
I
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
63/2011
vom
1.
Juli
2011
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
no
63/2011
del
Comité
Mixto
del
EEE
,
de
1
de
julio
de
2011
[1].
Anhang
I
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
95/2008
vom
26
.
September
2008
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
no
95/2008
del
Comité
Mixto
del
EEE
,
de
26
de
septiembre
de
2008
[1].
Anhang
I
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
99/2010
vom
1.
Oktober
2010
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
99/2010
,
de
1
de
octubre
de
2010
[1].
Anhang
I
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
95/2011
vom
30
.
September
2011
geändert
. [EU]
El
anexo
I
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
95/2011
,
de
30
de
septiembre
de
2011
[1].
Anhang
II
des
Abkommens
über
die
Koordinierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
ist
zuletzt
durch
den
Beschluss
Nr
.
1/2006
des
Gemischten
Ausschusses
EU-Schweiz
geändert
worden
und
sollte
nun
aktualisiert
werden
,
um
den
neuen
Rechtsakten
der
Europäischen
Union
Rechnung
zu
tragen
,
die
seitdem
in
Kraft
getreten
sind
,
insbesondere
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
883/2004
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
29
.
April
2004
zur
Koordinierung
der
Systeme
der
sozialen
Sicherheit
[3]
und
den
zur
Durchführung
dieser
Verordnung
erlassenen
Maßnahmen
. [EU]
El
anexo
II
del
Acuerdo
,
relativo
a
la
coordinación
de
los
regímenes
de
seguridad
social
se
modificó
en
último
lugar
mediante
la
Decisión
no
1/2006
de
6
del
Comité
Mixto
UE-Suiza
[2] y
ahora
debe
ser
actualizado
para
tener
en
cuenta
los
nuevos
actos
jurídicos
de
la
Unión
Europea
que
han
entrado
en
vigor
desde
entonces
,
en
particular
el
Reglamento
(CE)
no
883/2004
del
Parlamento
Europeo
y
del
Consejo
,
de
29
de
abril
de
2004
,
sobre
la
coordinación
de
los
sistemas
de
seguridad
social
[3], y
las
medidas
adoptadas
a
efectos
de
su
aplicación
.
Anhang
II
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
100/2005
vom
8.
Juli
2005
geändert
. [EU]
El
anexo
II
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
no
100/2005
del
Comité
Mixto
del
EEE
de
8
de
julio
de
2005
[1].
Anhang
II
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
100/2010
vom
1.
Oktober
2010
geändert
. [EU]
El
anexo
II
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
100/2010
,
de
1
de
octubre
de
2010
[1].
Anhang
II
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
10/2011
vom
1.
April
2011
geändert
. [EU]
El
anexo
II
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
10/2011
,
de
1
de
abril
de
2011
[1].
Anhang
II
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
10/2012
vom
10
.
Februar
2012
geändert
. [EU]
El
anexo
II
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
10/2012
,
de
10
de
febrero
de
2012
[1].
Anhang
II
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
102/2007
vom
28
.
September
2007
geändert
. [EU]
El
anexo
II
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
102/2007
,
de
28
de
septiembre
de
2007
[1].
Anhang
II
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
106/2012
vom
15
.
Juni
2012
geändert
. [EU]
El
anexo
II
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
106/2012
,
de
15
de
junio
de
2012
[1].
Anhang
II
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
107/2005
geändert
. [EU]
El
anexo
II
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
no
107/2005
del
Comité
Mixto
del
EEE
[1].
Anhang
II
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
112/2005
vom
30
.
September
2005
geändert
. [EU]
El
anexo
II
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
no
112/2005
del
Comité
Mixto
del
EEE
de
30
de
septiembre
de
2005
[1].
Anhang
II
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
112/2008
vom
7.
November
2008
geändert
. [EU]
El
anexo
II
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
112/2008
[1].
Anhang
II
des
Abkommens
wurde
durch
den
Beschluss
des
Gemeinsamen
EWR-Ausschusses
Nr
.
116/2005
geändert
. [EU]
El
anexo
II
del
Acuerdo
fue
modificado
por
la
Decisión
del
Comité
Mixto
del
EEE
no
116/2005
[1].
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mixto":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners