A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
2298 results for Incumplimiento
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
Spanish
10297687
,75– -
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1258/1999
-
Nichteinhaltung
der
Zahlungsfristen
[EU]
10297687
,75–
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1258/99
-
incumplimiento
de
los
plazos
de
pago
1064627
,33–
chtigung
von
10
%
und
5 % -
nicht
erfolgte
Durchführung
von
bzw
.
unzulängliche
Schlüsselkontrollen
-
Nichteinhaltung
der
Richtlinie
91/628/EWG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
615/98
-
Ausfuhrerstattungen
für
Lebendvieh
[EU]
1064627
,33–
anto
alzado
del
10
% y
del
5 % -
aplicación
inadecuada
y
deficiencias
en
los
controles
esenciales
-
incumplimiento
de
la
Directiva
91/628/CEE
y
de
las
disposiciones
del
Reglamento
(CE)
no
615/98
-
restituciones
por
la
exportación
de
ganado
vivo
1147320
,22– -
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1258/1999
des
Rates
-
Nichteinhaltung
der
Zahlungsfristen
[EU]
1147320
,22–
Aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1258/99
-
Incumplimiento
de
los
plazos
de
pago
1223457
,00–
chtigung:
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
296/96
-
Nichteinhaltung
der
Zahlungsfristen
[EU]
1223457
,00–
de
la
corrección:
como
se
dispone
en
el
artículo
4
del
Reglamento
(CE)
no
296/96
-
Incumplimiento
de
los
plazos
de
pago
12546
,82–
ng
-
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1258/1999
-
Nichteinhaltung
der
Zahlungsfristen
[EU]
12546
,82– -
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1258/99
-
incumplimiento
de
los
plazos
de
pago
13341081
,60–
htigung
von
10
% -
Nichteinhaltung
der
Zahlungsfrist
[EU]
13341081
,60–
nto
alzado
del
10
% -
Incumplimiento
del
plazo
de
pago
13666570
,48– -
Ablehnung
der
Ausgaben
,
Nichteinhaltung
der
Verordnungen
(
EG
)
Nr
.
2201/96
und
(
EG
)
Nr
.
504/97
-
Nichteinhaltung
des
Mindestpreises
und
pauschale
Berichtigung
von
2 % -
unzureichende
Erstattung
der
Transportkosten
;
Verarbeitung
von
Pfirsichen
[EU]
13666570
,48–
rechazo
del
gasto
-
incumplimiento
de
los
Reglamentos
(CE)
no
2201/96
y (CE)
no
504/97
-
incumplimiento
del
precio
mínimo
y
corrección
a
tanto
alzado
del
2 % -
reembolso
insuficiente
de
los
gastos
de
transporte:
transformación
de
melocotones
13823822
,23–
sämtlicher
Ausgaben
für
Ausfuhrerstattungen
für
lebende
Rinder
(
Schienentransport
)
bzw
.
Pauschalberichtigung
von
5 % (
Straßentransport
) -
Nichteinhaltung
der
Richtlinie
91/628/EWG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
615/98
[EU]
13823822
,23–
los
gastos
relativos
a
las
restituciones
por
exportación
de
ganado
vivo
transportado
por
ferrocarril
y
corrección
a
tanto
alzado
del
5 %
para
las
exportaciones
efectuadas
en
transporte
por
carretera
.
Incumplimiento
de
la
Directiva
91/628/CEE
y
del
Reglamento
(CE)
no
615/98
1385375
,53–
von
fehlerhaften
Kontrollstatistiken
für
2002
-
Nichteinhaltung
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
3887/92
der
Kommission
,
unzureichende
Risikoanalyse
[EU]
1385375
,53–
de
control
erróneas
presentadas
para
2002
,
incumplimiento
del
Reglamento
(CEE)
no
3887/92
,
inadecuación
del
análisis
de
riesgos
16992532
,63–
htigung
von
10
% -
Nichteinhaltung
der
Zahlungsfristen
und
Mängel
bei
den
Kontrollen
[EU]
16992532
,63–
nto
alzado
del
10
% -
incumplimiento
de
los
plazos
de
pago
y
otras
deficiencias
en
los
controles
17989
,43–
ng
-
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1258/1999
-
Nichteinhaltung
von
Zahlungsfristen
[EU]
17989
,43– -
Aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1258/1999
-
Incumplimiento
de
los
plazos
de
pago
208243
,99– g -
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1258/1999
-
Nichteinhaltung
der
Zahlungsfristen
[EU]
208243
,99– -
Aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1258/99
-
Incumplimiento
de
los
plazos
de
pago
216852
,46– g -
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1258/1999
-
Nichteinhaltung
von
Zahlungsfristen
[EU]
216852
,46– -
Aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1258/1999
-
Incumplimiento
de
los
plazos
de
pago
(
26
)
Artikel
107
der
Kontrollverordnung
sieht
Quotenabzüge
durch
die
Kommission
für
den
Fall
vor
,
dass
ein
Mitgliedstaat
die
Vorschriften
für
Bestände
,
für
die
Mehrjahrespläne
gelten
,
nicht
einhält
und
dadurch
die
Erhaltung
solcher
Bestände
ernsthaft
gefährdet
sein
könnte
. [EU]
En
el
artículo
107
del
Reglamento
de
control
se
prevé
la
deducción
de
cuotas
por
la
Comisión
en
casos
de
incumplimiento
por
los
Estados
miembros
de
las
normas
aplicables
a
poblaciones
sujetas
a
planes
plurianuales
que
den
lugar
a
una
amenaza
grave
para
la
conservación
de
tales
poblaciones
.
300160
,13– g -
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1258/1999
des
Rates
-
Nichteinhaltung
der
Zahlungsfristen
[EU]
300160
,13– -
Aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1258/99
-
Incumplimiento
de
los
plazos
de
pago
354172
,05–
tigungen
von
2 % -
Nichteinhaltung
des
Zulassungskriteriums
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1663/95
[EU]
354172
,05–
tanto
alzado
del
2 %
–
;
Incumplimiento
del
criterio
de
aprobación
previsto
en
el
Reglamento
(CE)
no
1663/95
44
Am
beizulegenden
Zeitwert
einer
Schuld
lassen
sich
anhand
der
jeweiligen
Bilanzierungseinheit
die
Auswirkungen
des
Risikos
der
Nichterfüllung
ablesen
. [EU]
44
El
valor
razonable
de
un
pasivo
refleja
el
efecto
del
riesgo
de
incumplimiento
en
base
a
su
unidad
de
cuenta
.
4790799
,61–
ichtigung
von
100
%
für
einen
Teil
der
Ausgaben
-
Nichteinhaltung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1493/1999
des
Rates
[EU]
4790799
,61– l
100
%
de
una
parte
de
los
gastos
-
Incumplimiento
del
Reglamento
(CE)
no
1493/99
4910
,60–
ung
-
Anwendung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1258/1999
-
Nichteinhaltung
der
Zahlungsfristen
[EU]
4910
,60– n
–
;
aplicación
del
Reglamento
(CE)
no
1258/1999
–
;
incumplimiento
de
los
plazos
de
pago
523063
,45–
ichtigung:
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
296/96
-
Nichteinhaltung
der
Zahlungsfristen
[EU]
523063
,45–
de
la
corrección:
como
se
dispone
en
el
artículo
4
del
Reglamento
(CE)
no
296/96
-
Incumplimiento
de
los
plazos
de
pago
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Incumplimiento":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners