DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 results for Gefahrenbewusstsein
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  Spanish

An Arbeitsplätzen kann die größtmögliche Sicherheit nur durch eine Kombination von Planung, Gefahrenbewusstsein, Information, Unterrichtung und Unterweisung sowie Schutzmaßnahmen und Überwachung erreicht werden. [EU] Para lograr un lugar de trabajo lo más seguro posible es fundamental combinar medidas de planificación, sensibilización, información, formación, prevención y supervisión.

Die Schulung hat in ausreichender Weise zu erfolgen, damit die betreffenden Personen das erforderliche Gefahrenbewusstsein für den Umgang mit gefährlichen Gütern sowie Kenntnisse über die geltenden Bestimmungen bezüglich der Mitnahme solcher Güter durch Fluggäste oder, in allgemeinerer Hinsicht, bezüglich der Beförderung dieser Güter in einem Flugzeug, erwerben. [EU] El entrenamiento deberá impartirse con una profundidad suficiente para asegurar que se han obtenido conocimientos de los riesgos asociados con las mercancías peligrosas y de los requisitos aplicables al transporte de esas mercancías por los pasajeros o, más generalmente, su transporte en un avión.

Diese Schulung muss in ausreichender Weise erfolgen, damit die betreffenden Personen das erforderliche Gefahrenbewusstsein für den Umgang mit gefährlichen Gütern sowie Kenntnisse darüber erwerben, welchen Transportbedingungen diese Güter an Bord eines Flugzeugs unterliegen; und [EU] [listen] El entrenamiento deberá impartirse con profundidad suficiente para asegurar que se ha obtenido un buen conocimiento de los riesgos asociados con las mercancías peligrosas y la forma de transportarlas en un avión, y

Diese Schulung muss mindestens die in Spalte 1 der Tabelle 1 gekennzeichneten Bereiche umfassen und in ausreichender Weise erfolgen, damit die betreffenden Personen das erforderliche Gefahrenbewusstsein für den Umgang mit gefährlichen Gütern und Kenntnisse zu deren Erkennung sowie über die geltenden Bestimmungen bezüglich der Mitnahme solcher Güter durch Fluggäste erwerben; und [EU] [listen] Como mínimo, este entrenamiento deberá cubrir las áreas enumeradas en la columna 1 del cuadro 1 con profundidad suficiente para asegurar que se ha obtenido un buen conocimiento de los riesgos asociados con las mercancías peligrosas, la forma de reconocerlas y los requisitos que se aplican al transporte de dichas mercancías por los pasajeros, y que

Diese Schulung muss mindestens die in Spalte 2 der Tabelle 2 gekennzeichneten Bereiche umfassen und hat in ausreichender Weise zu erfolgen, damit die betreffenden Personen das erforderliche Gefahrenbewusstsein für den Umgang mit gefährlichen Gütern sowie Kenntnisse zu deren Erkennung, Handhabung und Verladung erwerben [EU] Como mínimo, este entrenamiento deberá cubrir las áreas enumeradas en la columna 2 del cuadro 2 con profundidad suficiente para asegurar que se ha obtenido un buen conocimiento de los riesgos asociados con las mercancías peligrosas, la forma de reconocerlas y la forma de manipularlas y cargarlas

Diese Schulung muss mindestens die in Spalte 3 der Tabelle 2 gekennzeichneten Bereiche umfassen und in ausreichender Weise erfolgen, damit die betreffenden Personen das erforderliche Gefahrenbewusstsein für den Umgang mit gefährlichen Gütern und Kenntnisse zu deren Erkennung, Handhabung und Verladung sowie über die geltenden Bestimmungen bezüglich der Mitnahme solcher Güter durch Fluggäste erwerben; und [EU] [listen] Como mínimo, este entrenamiento deberá cubrir las áreas enumeradas en la columna 3 del cuadro 2 con profundidad suficiente para asegurar que se ha obtenido un buen conocimiento de los riesgos asociados con las mercancías peligrosas, la forma de reconocerlas, la forma de manipularlas y cargarlas y los requisitos que se aplican al transporte de dichas mercancías por los pasajeros;

eine entsprechende Schulung erhalten hat, die mindestens die in Spalte 2 der Tabelle 1 gekennzeichneten Bereiche umfassen und in ausreichender Weise erfolgen muss, damit die betreffenden Personen das erforderliche Gefahrenbewusstsein für den Umgang mit gefährlichen Gütern und Kenntnisse zu deren Erkennung sowie über die geltenden Bestimmungen bezüglich der Mitnahme solcher Güter durch Fluggäste erwerben. [EU] haya recibido un entrenamiento que como mínimo deberá cubrir las áreas que se enumeran en la columna 2 del cuadro 1 con una profundidad suficiente para asegurar que se obtengan conocimientos de los riesgos asociados con las mercancías peligrosas, la forma de reconocerlas y los requisitos aplicables al transporte de esas mercancías por los pasajeros.

einen integrierten Ansatz mit Regeln für Risikobewertung, Risikoprävention, Unterrichtung und Unterweisung, Information, Schaffung von Gefahrenbewusstsein und Überwachung zu entwickeln [EU] establecer un enfoque integrado por el que se definan políticas de evaluación de riesgos, prevención de riesgos, formación, información, sensibilización y supervisión

Programmen, um bei allen mit dem Betrieb befassten Personen ein Gefahrenbewusstsein zu erreichen und aufrechtzuerhalten, und [EU] Programas destinados a que todas las personas involucradas en operaciones adquieran y mantengan el conocimiento de los riesgos;

Programmen, um bei allen mit dem Betrieb befassten Personen ein Gefahrenbewusstsein zu erreichen und aufrechtzuerhalten, und [EU] Programas destinados a que todas las personas que participen en las operaciones adquieran y mantengan el conocimiento de los riesgos, y

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners