DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

3 results for Fondsverwalter
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  Spanish

den Vorschriften über Professionalität, Kompetenz und Unabhängigkeit der Fondsverwalter [EU] las disposiciones sobre profesionalidad, competencia e independencia de la gestión

Die Mehrzahl der befragten Fondsverwalter, hochsolventen Investoren und Wagniskapitalgeber betonten, dass die Börsen gegenwärtig noch nicht ihr Bestes tun, um den Zugang für die KMU herzustellen oder Liquidität für die von KMU angebotenen Sicherheiten bereitzustellen.Gemäß einer von Tim Mocroft erstellten Untersuchung sind die Börsennotierung und die aufsichtsrechtlichen Anforderungen der bestehenden Börsen zwar kostenaufwändig, doch seien diese Kosten angesichts der Größe der beteiligten Unternehmen und der eingesammelten Geldbeträge nicht erheblich. [EU] La mayoría de los gestores de fondos, inversores particulares con un elevado patrimonio e inversores de capital riesgo encuestados afirmó que las bolsas actuales no cumplen adecuadamente en lo que se refiere a facilitar el acceso a las PYME o a proporcionar liquidez para las acciones ofertadas por las PYME.Un informe escrito por Tim Mocroft explica que «... los requisitos de cotización y reglamentarios de las bolsas tradicionales son onerosos, pero teniendo en cuenta la dimensión de las empresas implicadas y las sumas de dinero obtenidas, por lo general los costes pueden asumirse.

Seit dem 1. Juli 2007 wird der IBG-Fonds von der Verwaltungsgesellschaft GOODVENT Beteiligungsmanagement GmbH & Co. KG (nachstehend: Fondsverwalter) verwaltet, die im Wege einer offenen, diskriminierungsfreien Ausschreibung ausgewählt wurde. [EU] Desde el 1 de julio de 2007 el Fondo IBG está gestionado por la sociedad de gestión GOODVENT Beteiligungsmanagement GmbH & Co. KG (en lo sucesivo, «el gestor del fondo»), seleccionada mediante licitación abierta y no discriminatoria.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners