A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
9 results for Fleischigkeit
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
Spanish
Als
alternative
Methoden
zur
subjektiven
visuellen
Bewertung
von
Fleischigkeit
und
Fettgewebsanteil
von
Schlachtkörpern
ausgewachsener
Rinder
sollten
,
soweit
statistisch
verlässlich
,
apparative
Klassifizierungsmethoden
zugelassen
werden
. [EU]
Con
vistas
a
la
autorización
de
métodos
alternativos
a
la
evaluación
visual
directa
de
la
conformación
y
del
estado
de
engrasamiento
de
las
canales
de
vacuno
pesado
,
pueden
introducirse
técnicas
de
clasificación
automatizada
que
se
basen
en
métodos
probados
estadísticamente
.
Die
Einstufung
für
Schlachtkörper
ausgewachsener
Rinder
sollte
auf
der
Grundlage
von
Fleischigkeit
und
Fettgewebe
erfolgen
. [EU]
La
clasificación
de
las
canales
de
vacuno
pesado
debe
llevarse
a
cabo
basándose
en
la
conformación
y
en
el
estado
de
engrasamiento
.
Die
ergänzenden
Bestimmungen
über
die
Einstufung
nach
Fleischigkeit
und
Fettgewebe
im
Sinne
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1208/81
sind
im
Anhang
I
aufgeführt
. [EU]
Se
recogen
en
el
anexo
I
las
disposiciones
complementarias
por
las
que
se
especifican
las
definiciones
de
las
clases
de
conformación
y
de
estado
de
engrasamiento
a
que
se
refiere
el
artículo
6,
párrafo
primero
,
del
Reglamento
(CEE)
no
1208/81
.
die
Fleischigkeit
entsprechend
folgender
Definition:
[EU]
La
conformación
,
definida
del
siguiente
modo:
die
Fleischigkeit
,
wie
in
Anhang
I
definiert
[EU]
la
conformación
,
definida
en
el
anexo
I
Gemäß
Anhang
V
Teil
C
Abschnitt
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
sollten
Schafschlachtkörper
anhand
der
Fleischigkeit
und
des
Fettgewebsanteils
in
verschiedene
Klassen
eingestuft
werden
. [EU]
En
el
anexo
V,
letra
C(III),
del
Reglamento
(CE)
no
1234/2007
,
se
establece
que
las
canales
de
ovino
deben
clasificarse
en
varias
clases
a
partir
de
la
conformación
y
el
estado
de
engrasamiento
.
Nach
dem
in
Artikel
43
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1254/1999
genannten
Verfahren
werden
ergänzende
Bestimmungen
über
die
Einstufung
nach
Fleischigkeit
und
Fettgewebe
festgelegt
. [EU]
Se
adoptarán
,
de
acuerdo
con
el
procedimiento
contemplado
en
el
artículo
43
,
apartado
2,
del
Reglamento
(CE)
no
1254/1999
,
las
disposiciones
complementarias
por
las
que
se
especifiquen
las
definiciones
de
las
clases
de
conformación
y
de
estado
de
engrasamiento
.
Um
die
Vermarktung
von
Geflügelfleisch
der
je
nach
Fleischigkeit
und
Aussehen
verschiedenen
Handelsklassen
zu
regeln
,
ist
es
erforderlich
,
für
Schlachtkörper
Geflügelart
,
Alter
und
Angebotsform
und
für
Geflügelteilstücke
Fleischgefüge
und
Gehalt
festzulegen
. [EU]
A
fin
de
que
las
aves
de
corral
puedan
comercializarse
en
distintas
categorías
en
función
de
su
conformación
y
aspecto
,
es
necesario
establecer
definiciones
relativas
a
la
especie
,
edad
y
presentación
,
en
el
caso
de
las
canales
, y a
la
conformación
anatómica
y
el
contenido
,
en
el
caso
de
los
cortes
.
Um
zugelassen
zu
werden
,
sollten
anhand
der
apparativen
Klassifizierungsmethoden
mindestens
60
%
der
höchstmöglichen
Punktezahl
für
Fleischigkeit
und
Fettgewebe
erreicht
werden
. [EU]
Para
poder
ser
autorizadas
,
las
técnicas
de
clasificación
automatizada
deberán
obtener
al
menos
el
60
%
del
número
máximo
de
puntos
tanto
en
conformación
como
en
estado
de
engrasamiento
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Fleischigkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners