A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for Erzeugervertreter
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Die
anwendbaren
spanischen
Vorschriften
verlangten
zwar
von
den
Erzeugervertreter
n
und
den
Verarbeitern
nicht
,
sich
gemeinsam
auf
Preisspannen
und
zusätzliche
Bedingungen
zu
einigen
;
in
den
zwischen
1995
und
1998
ausgehandelten
Musteranbauverträgen
war
jedoch
festgehalten
,
dass
sämtliche
Erzeugervertreter
gemeinsam
mit
jedem
einzelnen
Verarbeiter
die
Preistabellen
und
die
Zusatzbedingungen
beim
Verkauf
von
Tabak
aushandeln
. [EU]
Aunque
las
normas
nacionales
aplicables
no
exigían
que
los
representantes
de
los
productores
y
los
transformadores
acordaran
conjuntamente
las
horquillas
de
precios
y
las
condiciones
complementarias
,
los
«contratos
de
cultivo»
tipo
negociados
entre
1995
y
1998
indicaban
que
todos
los
representantes
de
los
productores
negociarían
en
común
con
cada
transformador
individual
las
tablas
de
precios
y
las
condiciones
complementarias
relativas
a
la
venta
del
tabaco
.
Die
Entscheidung
setzt
daher
eine
symbolische
Geldbuße
von
1000
EUR
gegen
jeden
Erzeugervertreter
fest
. [EU]
Por
lo
tanto
,
la
decisión
impone
una
multa
simbólica
de
1000
EUR
a
cada
representante
de
los
productores
.
Die
Erzeugervertreter
haben
sich
auf
"Vertragspreise"
(
Preisspannen
und
Zusatzbedingungen
)
geeinigt
,
die
sie
bei
der
Aushandlung
der
Standardanbauverträge
den
Verarbeitern
vorschlagen
. [EU]
Los
representantes
de
los
productores
acordaron
los
«precios
de
los
contratos
de
cultivo»
(horquillas
de
precios
y
condiciones
complementarias
)
que
propondrían
posteriormente
a
los
transformadores
durante
la
negociación
del
contrato
tipo
de
cultivo
.
Die
Zuwiderhandlung
der
Erzeuger
besteht
aus
Vereinbarungen
und/oder
aufeinander
abgestimmten
Verhaltensweisen
zwischen
den
drei
landwirtschaftlichen
Genossenschaften
in
Spanien
,
ASAJA
,
UPA
und
COAG
,
und
dem
Verband
der
landwirtschaftlichen
Genossenschaften
CCAE
[3] (
nachstehend
"die
Erzeugervertreter
"
). [EU]
La
infracción
de
los
productores
consiste
en
unos
acuerdos
y/o
prácticas
concertadas
entre
los
tres
sindicatos
agrarios
de
España
[2]:
ASAJA
,
UPA
y
COAG
y
la
Confederación
de
Cooperativas
Agrarias
de
España (CCAE) [3] (denominados
colectivamente
en
lo
sucesivo
«los
representantes
de
los
productores»
).
In
Bezug
auf
das
Verhalten
der
Erzeugervertreter
wäre
nach
Auffassung
der
Kommission
lediglich
eine
symbolische
Geldbuße
aus
folgenden
Gründen
angemessen:
[EU]
Con
respecto
al
comportamiento
de
los
representantes
de
los
productores
,
la
Decisión
concluye
que
solo
es
pertinente
una
multa
simbólica
por
las
siguientes
razones
.
Sowohl
die
Verarbeiter
als
auch
die
Erzeugervertreter
haben
die
Anwendung
der
Mitteilung
der
Kommission
von
1996
über
die
Nichtfestsetzung
oder
niedrigere
Festsetzung
von
Geldbußen
in
Kartellsachen
in
verschiedenen
Phasen
der
Untersuchung
beantragt
. [EU]
Tanto
los
transformadores
como
los
representantes
de
los
productores
han
solicitado
en
diversas
fases
de
la
investigación
acogerse
a
la
clemencia
de
conformidad
con
la
Comunicación
de
la
Comisión
de
1996
relativa
a
la
dispensa
del
pago
de
las
multas
y
la
reducción
de
su
importe
en
casos
de
cartel
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Erzeugervertreter":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners