A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Endstadium
Endstand
Endstation
Endstelle
Endstellung
Endstiel
Endstufe
Endstück
Endsumme
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for
Endstellung
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Bei
Anzeige
der
Beendigung
des
selbsttätigen
Kuppelvorgangs
darf
die
Fernanzeige
den
geschlossenen
Zustand
nur
anzeigen
,
wenn
der
Kupplungsbolzen
seine
zweifach
gesicherte
Endstellung
erreicht
hat
. [EU]
En
caso
de
que
se
señale
la
finalización
del
procedimiento
de
acoplamiento
automático
,
la
indicación
a
distancia
garantizará
que
el
pivote
de
acoplamiento
ha
alcanzado
verdaderamente
la
posición
final
de
doble
bloqueo
.
Bei
der
Prüfung
zur
Ermittlung
der
Nutzleistung
muss
sich
der
Leistungsregler
in
der
Endstellung
befinden
. [EU]
El
ensayo
para
determinar
la
potencia
neta
se
efectuará
con
el
acelerador
al
máximo
.
Das
Auftreten
eines
Fehlers
im
Fernanzeigesystem
darf
nicht
dazu
führen
,
dass
während
des
Kuppelvorgangs
eine
geschlossene
und
gesicherte
Stellung
angezeigt
wird
,
solange
die
Endstellung
noch
nicht
erreicht
wurde
. [EU]
Cuando
se
produzca
algún
fallo
en
el
sistema
de
indicación
a
distancia
,
este
no
indicará
la
posición
de
cierre
y
doble
bloqueo
durante
el
procedimiento
de
acoplamiento
si
no
se
ha
alcanzado
la
posición
final
.
Die
gewählte
Endstellung
muss
ein
Bremssystem
bestimmen
und
das
zweite
ausschließen
.
Die
ausgewählte
endgültige
Stellung
darf
nur
einer
Bremsanlage
entsprechen
und
muss
die
zweite
Bremsanlage
deaktivieren
. [EU]
La
posición
final
escogida
debe
corresponder
sólo
a
un
sistema
de
frenado
y
tiene
que
dejar
fuera
de
servicio
el
segundo
sistema
.
Die
Prüfung
der
Nutzleistung
besteht
aus
einem
Lauf
,
bei
dem
sich
der
Leistungsregler
in
der
Endstellung
befindet
. [EU]
El
ensayo
de
potencia
neta
consistirá
en
un
período
de
funcionamiento
con
el
regulador
de
potencia
al
máximo
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Endstellung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners