A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for Einblicke
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
Angesichts
der
hohen
Erwartungen
an
das
europäische
Wissenschaftssystem
,
unsere
Innovationsfähigkeit
auf
Dauer
zu
erhalten
,
muss
die
Gesellschaft
tiefere
Einblicke
in
die
Komponenten
,
die
wirtschaftlichen
Abläufe
,
Vorschriften
und
Gepflogenheiten
dieses
Systems
erhalten
. [EU]
Se
han
depositado
tantas
esperanzas
en
que
el
sistema
científico
europeo
sostenga
nuestro
potencial
de
innovación
que
resulta
necesario
que
la
sociedad
adquiera
una
comprensión
más
profunda
de
sus
componentes
,
su
economía
,
su
reglamentación
y
sus
costumbres
.
Die
Aufnahme
einer
Gliederung
nach
dem
Betrag
neuer
Kredite
an
nichtfinanzielle
Kapitalgesellschaften
sollte
weitere
Einblicke
in
die
Finanzierung
kleiner
und
mittlerer
Unternehmen
gewähren
. [EU]
La
inclusión
de
un
desglose
por
cuantía
de
los
nuevos
préstamos
a
sociedades
no
financieras
facilitaría
más
información
sobre
la
financiación
de
las
pequeñas
y
medianas
empresas
.
Die
finnischen
Behörden
merken
darüber
hinaus
an
,
dass
IceCapital
aufgrund
der
Tatsache
,
dass
es
bereits
für
Tieliikelaitos
gearbeitet
hat
,
bessere
Einblicke
in
den
Sektor
der
Erdbaubetriebe
erhalten
hat
,
was
für
die
Ausarbeitung
des
Sachverständigengutachtens
von
Vorteil
war
. [EU]
Las
autoridades
finlandesas
señalan
asimismo
que
los
servicios
prestados
a
Tieliikelaitos
en
el
pasado
permitieron
a
Icecapital
ampliar
sus
conocimientos
sobre
el
sector
de
las
obras
de
movimiento
de
tierras
,
lo
cual
contribuyó
de
forma
positiva
a
la
preparación
del
peritaje
.
Eine
solche
Transparenz
würde
den
Luftfahrtunternehmen
Einblicke
in
die
dem
Flughafen
entstehenden
Kosten
und
in
die
Produktivität
der
Investitionen
des
Flughafens
vermitteln
. [EU]
Esta
transparencia
proporcionaría
a
las
compañías
aéreas
información
sobre
los
costes
incurridos
por
el
aeropuerto
y
la
productividad
de
las
inversiones
de
un
aeropuerto
.
Obgleich
im
Rahmen
der
Richtlinie
keine
Bewirtschaftungspläne
vorgeschrieben
sind
,
sind
diese
Angaben
doch
von
besonderem
Interesse
,
damit
Einblicke
in
die
von
den
Mitgliedstaaten
zur
Verwaltung
ihres
Netzes
verwendeten
Instrumente
gewonnen
und
erforderlichenfalls
spezifischere
Informationen
eingeholt
werden
können
. [EU]
Aunque
la
Directiva
no
exige
adoptar
planes
de
gestión
,
esta
información
reviste
un
interés
especial
para
conocer
los
instrumentos
que
los
Estados
miembros
utilizan
para
gestionar
su
red
y,
además
,
para
disponer
de
información
más
específica
si
resulta
necesario
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Einblicke":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners