A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
41 results for Adt
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
Spanish
Ab
1.
April
2013
bis
Ablauf
der
Gültigkeit
der
Kriterien
dieses
Beschlusses
dürfen
die
AOX-Emissionen
infolge
der
Produktion
der
verwendeten
Zellstoffe
jeweils
maximal
0,17
kg/
ADT
betragen
. [EU]
Desde
el
1
de
abril
de
2013
y
hasta
que
termine
el
período
de
vigencia
de
los
criterios
de
la
presente
Decisión
,
las
emisiones
de
AOX
procedentes
de
la
fabricación
de
cada
una
de
las
pastas
de
papel
utilizadas
no
superarán
0,17
kg/
ADT
.
Ab
1.
April
2013
bis
Ablauf
der
Gültigkeit
der
Kriterien
dieses
Beschlusses
dürfen
die
AOX-Emissionen
infolge
der
Produktion
der
verwendeten
Zellstoffe
jeweils
maximal
0,17
kg/
ADT
betragen
. [EU]
Desde
el
1
de
abril
de
2013
y
hasta
que
termine
el
período
de
vigencia
de
los
criterios
establecidos
en
la
presente
Decisión
,
las
emisiones
de
AOX
procedentes
de
la
fabricación
de
cada
una
de
las
pastas
de
papel
utilizadas
no
superarán
0,
17
kg/TSA
.
Berechnung
für
die
Papierproduktion:
Ähnlich
wird
der
Brennstoffverbrauch
in
Verbindung
mit
der
Papierproduktion
(
FPapier
,
ausgedrückt
in
kWh/
ADT
)
berechnet:
[EU]
Cálculo
para
la
fabricación
de
papel:
El
consumo
de
combustible
correspondiente
a
la
fabricación
de
papel
(Fpapel,
expresado
en
kWh/
ADT
)
se
calculará
,
análogamente
,
como
sigue:
Berechnung
für
die
Papierproduktion:
Ebenso
wird
der
Brennstoffverbrauch
in
Verbindung
mit
der
Papierproduktion
(
FPapier
,
ausgedrückt
in
kWh/
ADT
)
berechnet:
[EU]
Cálculo
para
la
fabricación
de
papel:
El
consumo
de
combustible
correspondiente
a
la
fabricación
de
papel
(Fpapel,
expresado
en
kWh/TSA
)
se
calculará
,
análogamente
,
como
sigue:
Berechnung
für
die
Zellstoffproduktion:
Für
jeden
verwendeten
Zellstoff
i
wird
der
entsprechende
Brennstoffverbrauch
(
FZellstoff
, i
ausgedrückt
in
kWh/
ADT
)
wie
folgt
berechnet:
[EU]
Cálculo
para
la
fabricación
de
pasta
de
papel:
Respecto
a
cada
pasta
i
utilizada
,
el
consumo
de
combustible
correspondiente
(Fpasta, i
expresado
en
kWh/
ADT
)
se
calculará
como
sigue:
Berechnung
für
die
Zellstoffproduktion:
Für
jeden
verwendeten
Zellstoff
i
wird
der
entsprechende
Brennstoffverbrauch
(
FZellstoff
, i
ausgedrückt
in
kWh/
ADT
)
wie
folgt
berechnet:
[EU]
Cálculo
para
la
fabricación
de
pasta
de
papel:
Respecto
a
cada
pasta
i
utilizada
,
el
consumo
de
combustible
correspondiente
(Fpasta,i
expresado
en
kWh/TSA
)
se
calculará
como
sigue:
Berechnung
für
die
Zellstoffproduktion:
Für
jeden
verwendeten
Zellstoff
i
wird
der
entsprechende
Stromverbrauch
(
EZellstoff
, i
ausgedrückt
in
kWh/
ADT
)
wie
folgt
berechnet:
[EU]
Cálculo
para
la
fabricación
de
pasta
de
papel:
Respecto
a
cada
pasta
i
utilizada
,
el
consumo
de
electricidad
correspondiente
(Epasta, i
expresado
en
kWh/
ADT
)
se
calculará
como
sigue:
Berechnung
für
die
Zellstoffproduktion:
Für
jeden
verwendeten
Zellstoff
i
wird
der
entsprechende
Stromverbrauch
(
EZellstoff
, i
ausgedrückt
in
kWh/
ADT
)
wie
folgt
berechnet:
[EU]
Cálculo
para
la
fabricación
de
pasta
de
papel:
Respecto
a
cada
pasta
i
utilizada
,
el
consumo
de
electricidad
correspondiente
(Epasta i,
expresado
en
kWh/TSA
)
se
calculará
como
sigue:
Besondere
Papierart
(
in
Rollen
oder
Bögen
)
für
den
Druck
von
Zeitungen
,
ausgedrückt
als
marktfähige
Nettoproduktion
in
Adt
.
Das
Papier
wird
aus
Holzschliff
und/oder
mechanischem
Zellstoff
oder
recycelten
Fasern
oder
einer
beliebigen
Kombination
aus
beidem
hergestellt
. [EU]
Tipo
específico
de
papel
(en
bobinas
o
en
hojas
),
expresado
en
producción
comercializable
neta
en
ADT
,
utilizado
para
imprimir
periódicos
,
producido
a
partir
de
pasta
mecánica
de
muela
y/o
pasta
mecánica
o
fibras
recicladas
, o
combinaciones
de
estos
dos
en
cualquier
porcentaje
.
Beurteilung
und
Prüfung:
Der
Antragsteller
erbringt
mithilfe
von
Daten
über
die
Menge
der
im
Produktionsprozess
verwendeten
Stoffe
(
kg/
ADT
erzeugtes
Papier
)
den
Nachweis
,
dass
diese
Kriterien
erfüllt
sind
und
dass
der
Gehalt
der
in
diesen
Kriterien
genannten
Stoffe
im
Endprodukt
die
vorgegebenen
Konzentrationsgrenzwerte
nicht
übersteigt
. [EU]
Evaluación
y
verificación:
El
solicitante
demostrará
que
cumple
este
criterio
aportando
datos
sobre
la
cantidad
(kg/TSA
de
papel
producido
)
de
sustancias
utilizadas
en
el
proceso
, y
que
las
sustancias
a
las
que
se
refiere
este
criterio
no
permanecen
en
el
producto
final
en
concentraciones
superiores
a
los
límites
especificados
.
Bis
31
.
März
2013
dürfen
die
AOX-Emissionen
infolge
der
Produktion
der
verwendeten
Zellstoffe
jeweils
maximal
0,20
kg/
ADT
betragen
. [EU]
Hasta
el
31
de
marzo
de
2013
,
las
emisiones
de
AOX
procedentes
de
la
fabricación
de
cada
una
de
las
pastas
de
papel
utilizadas
no
superarán
0,20
kg/
ADT
.
Bis
31
.
März
2013
dürfen
die
AOX-Emissionen
infolge
der
Produktion
der
verwendeten
Zellstoffe
jeweils
maximal
0,20
kg/
ADT
betragen
. [EU]
Hasta
el
31
de
marzo
de
2013
,
las
emisiones
de
AOX
procedentes
de
la
fabricación
de
cada
una
de
las
pastas
de
papel
utilizadas
no
superarán
0,
20
kg/TSA
.
Der
ADT
erklärte
,
dass
die
von
den
Zentren
angebotenen
Dienste
nicht
auf
dem
Markt
verfügbar
sind
. [EU]
La
ADT
afirmó
que
los
servicios
propuestos
por
los
centros
no
estaban
disponibles
en
el
mercado
.
Der
Antragsteller
erbringt
mithilfe
von
Daten
über
die
Menge
der
im
Produktionsprozess
verwendeten
Stoffe
(
kg/
ADT
erzeugtes
Papier
)
den
Nachweis
,
dass
das
Kriterium
erfüllt
ist
und
dass
der
Gehalt
der
in
diesem
Kriterium
genannten
Stoffe
im
Endprodukt
die
vorgegebenen
Konzentrationsgrenzwerte
nicht
übersteigt
. [EU]
En
el
momento
de
la
solicitud
se
hará
referencia
a
la
lista
.
Der
Antragsteller
erbringt
mithilfe
von
Daten
über
die
Menge
der
im
Produktionsprozess
verwendeten
Stoffe
(
kg/
ADT
erzeugtes
Papier
)
den
Nachweis
,
dass
dieses
Kriterium
erfüllt
ist
und
dass
der
Gehalt
der
in
diesem
Kriterium
genannten
Stoffe
im
Endprodukt
die
vorgegebenen
Konzentrationsgrenzwerte
nicht
übersteigt
. [EU]
El
solicitante
demostrará
que
cumple
este
criterio
aportando
datos
sobre
la
cantidad
(kg/TSA
de
papel
producido
)
de
sustancias
utilizadas
en
el
proceso
y
que
prueben
que
las
sustancias
a
las
que
se
refiere
este
criterio
no
permanecen
en
el
producto
final
en
concentraciones
superiores
a
los
límites
especificados
.
Der
Gesamtverbrauch
an
Strom
in
Verbindung
mit
dem
Hygienepapiererzeugnis
wird
als
Summe
des
Stromverbrauchs
bei
der
Herstellung
von
Zellstoff
und
Hygienepapier
berechnet
und
darf
maximal
2200
kWh
pro
ADT
hergestelltes
Papier
betragen
. [EU]
La
electricidad
total
consumida
en
la
fabricación
del
papel
tisú
se
calculará
sumando
la
electricidad
utilizada
en
las
diferentes
fases
de
fabricación
de
la
pasta
y
del
papel
tisú
y
no
deberá
ser
superior
a
2200
kWh
de
electricidad
por
ADT
de
papel
producido
.
Der
gewichtete
Durchschnitt
der
AOX-Emissionen
des
bei
der
Herstellung
des
mit
dem
Umweltzeichen
versehenen
Papiererzeugnisses
darf
maximal
0,12
kg/luftgetrocknetes
Papier
betragen
. [EU]
El
valor
medio
ponderado
de
los
halógenos
orgánicos
adsorbibles
(AOX)
derivados
de
la
fabricación
de
los
tipos
de
pasta
utilizados
en
el
producto
de
papel
tisú
que
lleve
la
etiqueta
ecológica
no
deberá
superar
0,12
kg/
ADT
de
papel
.
Die
AOX-Emissionen
aus
den
einzelnen
im
Papier
verwendeten
Zellstoffen
dürfen
jeweils
maximal
0,25
kg/luftgetrockneter
Zellstoff
betragen
. [EU]
Las
emisiones
AOX
de
cada
uno
de
los
tipos
de
pasta
utilizados
en
el
papel
no
deberá
superar
0,25
kg/
ADT
de
pasta
.
Die
Kohlendioxidemissionen
aus
nicht
erneuerbaren
Energiequellen
dürfen
einschließlich
der
bei
der
Stromerzeugung
(
auf
dem
Werksgelände
oder
außerhalb
des
Werksgeländes
)
freigesetzten
Emissionen
maximal
1500
kg
pro
luftgetrocknete
Tonne
hergestelltes
Papier
betragen
. [EU]
Las
emisiones
de
dióxido
de
carbono
procedentes
de
fuentes
de
energía
no
renovables
no
deberán
superar
los
1500
kg
por
tonelada
seca
al
aire
(ADT)
de
papel
fabricado
,
incluidas
las
emisiones
generadas
por
la
producción
de
electricidad
(ya
sean
internas
o
externas
).
Die
Konzentration
von
Stoffen
und
Gemischen
wird
in
den
Sicherheitsdatenblättern
gemäß
Artikel
31
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1907/2006
angegeben
. [EU]
Evaluación
y
verificación:
El
solicitante
demostrará
que
cumple
este
criterio
aportando
datos
sobre
la
cantidad
(kg/ADT
de
papel
producido
)
de
sustancias
utilizadas
en
el
proceso
, y
que
las
sustancias
a
las
que
se
refiere
este
criterio
no
permanecen
en
el
producto
final
en
concentraciones
superiores
a
los
límites
especificados
;
la
concentración
de
las
sustancias
y
mezclas
estará
indicada
en
las
fichas
de
datos
de
seguridad
de
acuerdo
con
el
artículo
31
del
Reglamento
(CE)
no
1907/2006
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Adt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners