A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
533
similar
results for GM-Werk
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
Spanish
Bürstenmacher
{m}
(
Hand
werk
)
el
cepillero
{m}
(oficio)
Bruchsteinmauer
werk
{n}
[constr.]
la
mampostería
{f}
[constr.]
Böttcherhand
werk
{n}
(
Hand
werk
)
el
oficio
de
tonelero
{m}
(oficio)
Böttchermeister
{m}
(
Hand
werk
)
el
maestro
tonelero
{m}
(oficio)
Böttcher
{m}
(
Hand
werk
)
el
tonelero
{m}
(oficio)
Bugfahr
werk
{n}
[aviat.]
el
tren
delantero
{m}
[aviat.]
Bugfahr
werk
{n}
[aviat.]
el
tren
de
morro
{m}
[aviat.]
Bugfahr
werk
{n}
[aviat.]
el
tren
de
proa
{m}
[aviat.]
Bugradfahr
werk
{n}
[aviat.]
el
tren
triciclo
{m}
[aviat.]
Busch
werk
{n}
[bot.]
la
maleza
{f}
[bot.]
Chor
werk
{n}
[mus.]
la
composición
coral
{f}
[mus.]
Dach
werk
{n}
[constr.]
[arch.]
el
techado
{m}
[constr.]
[arch.]
Dachziegel
werk
{n}
[naut.]
el
tingladillo
{m}
Dachziegel
werk
{n}
[naut.]
el
tinglado
{m}
das
aufgerüstete
Trieb
werk
{n}
[techn.]
el
motor
acoplado
{m}
[técn.]
das
CD-Rom
Lauf
werk
{n}
[comp.]
el
lector
de
CD-Rom
{m}
[comp.]
das
dachziegelartig
verlegte
Planken
werk
{n}
[naut.]
el
tingladillo
{m}
das
dachziegelartig
verlegte
Planken
werk
{n}
[naut.]
el
tinglado
{m}
das
dramatische
Werk
{n}
el
drama
{m}
das
elektromechanische
Stell
werk
{n}
[techn.]
[electr.]
[transp.]
(
Bahn
)
el
puesto
electromecánico
{m}
[técn.]
[electr.]
das
erhabene
Schnitz
werk
{n}
el
alzado
{m}
das
erste
Stock
werk
{n}
el
piso
principal
{m}
das
feste
Mauer
werk
el
macizo
das
feste
Tau
werk
{n}
[naut.]
la
jarcia
muerta
{f}
[naut.]
das
festgefügte
Mauer
werk
{n}
el
calicanto
{m}
das
gemeinschaftliche
Regel
werk
{n}
(
EU
)
el
dispositivo
comunitario
{m}
(UE)
das
Gesetz
zur
Ordnung
des
Hand
werk
s
{n}
[jur.]
(
auch
Hand
werk
sordnung
oder
HwO
)
el
Código
de
profesiones
artesanales
{m}
[jur.]
das
Kinderhilfs
werk
der
Vereinten
Nationen
(
UNICEF
)
{n}
el
Fondo
de
las
Naciones
Unidas
para
la
Infancia
(UNICEF)
{m}
das
Lauf
werk
A
{n}
[comp.]
el
disco
A
{m}
das
neuronale
Netz
werk
{n}
[anat.]
[med.]
la
red
neuronal
{f}
[anat.]
[med.]
das
obere
Schutz
werk
{n}
[mil.]
(
Aufbauten
auf
Türmen
)
la
crestería
{f}
[mil.]
das
Stück
Zucker
werk
mit
Zimt
oder
Zitronat
{n}
[cook.]
el
canelón
{m}
[cook.]
das
thermische
Lichtbogentrieb
werk
{n}
[techn.]
el
motor
arcjet
{m}
[técn.] (anglicismo)
das
Ziegel
werk
mit
horizontaler
Ziegelstellung
{n}
[arch.]
el
aparejo
a
tizón
{m}
[arch.]
das
Ziegel
werk
mit
horizontaler
Ziegelstellung
{n}
[arch.]
el
aparejo
español
{m}
[arch.]
das
Zinn
für
Hausgerät
{n}
[chem.]
(
Kunsthand
werk
)
el
peltre
{m}
[chem.]
(artesanía)
der
dritte
Stock
{m}
(
Stock
werk
,
Etage
)
el
tercer
piso
{m}
der
illegale
Ring
{m}
(
Netz
werk
)
la
red
clandestina
{f}
der
illegale
Ring
{m}
(
Netz
werk
)
la
red
ilegal
{f}
der
Preis
ab
Werk
{m}
[econ.]
el
precio
puesto
en
fábrica
{m}
[econ.]
der
Preis
ab
Werk
{m}
el
precio
franco
fábrica
{m}
der
Prüfbericht
für
Trag
werk
und
Gründung
{m}
[constr.]
(
auch
Revisionsbericht
)
el
informe
de
revisión
de
la
estructura
y
cimentación
{m}
[constr.]
der
raue
Betrieb
{m}
[techn.]
(
Kraft
werk
)
el
servicio
duro
{m}
[técn.]
der
raue
Betrieb
{m}
[techn.]
(
Kraft
werk
)
el
servicio
rudo
{m}
[técn.]
der
rauhe
Betrieb
{m}
[techn.]
(
Kraft
werk
,
alte
Rechtschreibung
,
neu
der
raue
Betrieb
)
el
servicio
duro
{m}
[técn.]
der
rauhe
Betrieb
{m}
[techn.]
(
Kraft
werk
,
alte
Rechtschreibung
,
neu
der
raue
Betrieb
)
el
servicio
rudo
{m}
[técn.]
der
Revisionsbericht
für
Trag
werk
und
Gründung
{m}
[constr.]
(
auch
Prüfbericht
)
el
informe
de
revisión
de
la
estructura
y
cimentación
{m}
[constr.]
der
schwer
Kranke
{m}
(
auch
der
Sch
werk
ranke
)
el
enfermo
de
gravedad
{m}
DFÜ-Netz
werk
{n}
[tc.] (
Internet
)
el
acceso
telefónico
a
redes
{m}
[tc.] (internet)
die
Bruttofallhöhe
eines
Wasserkraft
werk
s
{f}
[techn.]
(
Erneuerbare
Energien
)
el
salto
bruto
de
una
central
hidroeléctrica
{m}
[técn.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "GM-Werk":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners