DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

183 similar results for -type
Tip: Searching without specifying a search word shows a random entry.

 German  Spanish

die Diabetes mellitus Typ 2 {f} [med.] la diabetes mellitus de tipo II {f} [med.]

die Diabetes Typ 1 {f} [med.] la diabetes de tipo I {f} [med.]

die Diabetes Typ 2 {f} [med.] la diabetes de tipo II {f} [med.]

die ektope Schwangerschaft {f} [med.] (auch Extrauteringravidität) el embarazo ectópico {m} [med.]

die Obergrenze der Löhne und Gehälter {f} [econ.] el tope salarial {m} [econ.]

die Populationstypen {m.pl} [astron.] los tipos de población {m.pl} [astron.]

die Rahmengebühren {f.pl} los derechos de tope máximos y mínimos {pl}

die stereotype Redensart {f} el estribillo {m}

Dokumententyp {m} [comp.] el tipo de documento {m} [comp.]

Drucktype {f} [print.] el tipo {m} [print.]

Drucktype {f} [print.] la letra de imprenta {f} [print.]

ein schäger Vogel sein (ein komischer Typ sein) ser un tío raro

ein schräger Typ ¡Buena pieza!

Endanschlag {m} [techn.] el tope final {m} [técn.]

er ist nicht der Typ dafür no da el tipo

er ist nicht mein Typ no es mi tipo

Ersatztyp {m} el tipo equivalente {m}

Extrauteringravidität {f} [med.] (auch ektope Schwangerschaft) el embarazo ectópico {m} [med.]

Fahrzeugtyp {m} el tipo de vehículo

Fahrzeugtyp {m} la clase de vehículo {f}

Feldschlange {f} [mil.] (Kanonentyp des späten Mittelalters) la espingarda {f} [mil.]

Flugzeugtyp {m} [aviat.] el tipo de avión {m} [aviat.]

Freestyle-Skiing {n} [sport] (Anglizismus) el esquí acrobático {m} [sport.]

Freigrenze {f} el tope mínimo {m}

Gehaltsobergrenze {f} [econ.] el tope salarial {m} [econ.]

Genotyp {m} [biol.] (Genetik) (auch Genotypus) el genotipo {m} [biol.] (genética)

Genotypus {m} [biol.] (Genetik) (auch Genotyp) el genotipo {m} [biol.] (genética)

Grassode {f} el tepe {m}

Höchstgeschwindigkeit {f} la velocidad tope {f}

Höchstgrenze {f} el tope {m}

Höchstsatz {m} el tope máximo de cotización {m}

Hehler {m} el tope {m} [Ni.] (perista)

Hindernis {n} [listen] el tope {m}

Hämoptyse {f} [med.] la expectoración de sangre {f}

Hämoptyse {f} [med.] la hemoptisis {f} [med.]

Hobelanschlag {m} [techn.] el tope del cepillo {m} [técn.]

Hype {m} el bombo publicitario {m}

Hype {m} el espectáculo mediático {m}

Hype {m} la excitación {f}

Hype-Zyklus {m} (Technolgie) el ciclo de sobreexpectación {m} (tecnología)

in Hochform sein estar a tope

in vollen Zügen leben {v} vivir a tope {v}

Justieranschlag {m} [techn.] el tope ajustable {m} [técn.]

Kabeltyp {m} [electr.] el tipo de cables {m} [electr.]

Karambolage {f} el tope {m}

Klischeevorstellung {f} (Stereotyp) el estereotipo {m}

Kollision {f} el tope {m}

Konterung {f} la contrapieza de tope {f}

Letter {f} (Drucktype) el tipo {m}

Linotype {f} (Zeilensetz- und -gießmaschine) la linotipia {f}

Translation contains vulgar or slang words. Show them


← More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners