A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
3 results for mobilisables
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Das
Vorhandensein
derartiger
Marker
würde
die
Aufnahme
des
GVM
in
Anhang
II
Teil
C
zwar
nicht
von
vornherein
ausschließen
,
würde
jedoch
der
Nichtmobilisierbarkeit
dieser
Gene
eine
noch
größere
Bedeutung
verleihen
. [EU]
La
présence
de
tels
marqueurs
n'implique
pas
a
priori
que
le
MGM
ne
pourra
pas
être
inscrit
à
l'annexe
II
,
partie
C,
mais
elle
fait
ressortir
la
nécessité
de
veiller
à
ce
que
de
tels
gènes
ne
soient
pas
mobilisables
.
Die
aus
diesen
Zellen
gewonnenen
GVM
sollten
darüber
hinaus
die
anderen
hier
aufgeführten
Kriterien
erfüllen
(z. B.
keine
schädlichen
Adventiv-Agenzien
und
nichtmobilisierbare
Vektoren
) [EU]
Les
MGM
dérivés
de
ces
cellules
doivent
remplir
les
autres
critères
mentionnés
dans
le
présent
document
(absence
d'agents
adventices
nuisibles
et
vecteurs
non
mobilisables
)
Einige
Vektoren
,
die
in
das
Wirtschromosom
integriert
sind
,
können
ebenso
als
nicht
mobilisierbar
gelten
,
sind
jedoch
im
Einzelfall
im
Hinblick
auf
Mechanismen
zu
prüfen
,
die
die
Chromosomenmobilität
(z. B.
Vorhandensein
eines
chromosomalen
Geschlechtsfaktors
)
oder
die
Transposition
zu
anderen
Replikonen
erleichtern
,
die
im
Wirt
vorhanden
sein
können
. [EU]
Certains
vecteurs
qui
sont
intégrés
dans
le
chromosome
de
l'hôte
peuvent
aussi
être
considérés
comme
non
mobilisables
,
mais
l'analyse
doit
être
effectuée
cas
par
cas
,
notamment
en
ce
qui
concerne
les
mécanismes
susceptibles
de
faciliter
la
mobilité
des
chromosomes
(par
exemple
,
présence
d'un
facteur
sexuel
chromosomique
)
ou
la
transposition
à
d'autres
réplicons
pouvant
être
présents
chez
l'hôte
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "mobilisables":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners