A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Koreanische Blütenkirsche
Korfu
Koriander
Korinth
Korinthe
Korinthen kacken
Korinthenkacker
Korinther
Korinthische Ordnung
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
Korinthen
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
3391
EUR/ha
bei
den
Anbauflächen
für
die
Gewinnung
von
Korinthen
[EU]
EUR
3391
per
hectare
for
areas
under
currant
grapes
Artikel
7
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2201/96
enthält
die
Kriterien
,
die
bei
der
Festsetzung
der
Beihilfe
für
den
Anbau
von
Weintrauben
zur
Gewinnung
von
Sultaninen
,
getrockneten
Muskatellertrauben
und
Korinthen
zu
beachten
sind
. [EU]
The
second
subparagraph
of
Article
7(1)
of
Regulation
(EC)
No
2201/96
establishes
the
criteria
for
setting
the
aid
for
the
cultivation
of
grapes
intended
for
the
production
of
dried
grapes
of
the
sultana
and
Muscatel
varieties
and
currants
.
Gemäß
Artikel
9
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2201/96
des
Rates
wird
den
Einlagerungsstellen
für
die
Mengen
Sultaninen
,
Korinthen
und
getrocknete
Feigen
,
die
sie
gekauft
haben
,
und
für
die
tatsächliche
Dauer
der
Einlagerung
eine
Lagerbeihilfe
gewährt
. [EU]
Article
9(4)
of
Regulation
(EC)
No
2201/96
provides
for
aid
to
be
granted
to
storage
agencies
for
the
quantities
of
sultanas
,
currants
and
dried
figs
that
they
buy
in
and
for
the
actual
duration
of
storage
.
Gemäß
Artikel
9
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2201/96
wird
den
Einlagerungsstellen
für
die
Mengen
Sultaninen
,
Korinthen
und
getrocknete
Feigen
,
die
sie
gekauft
haben
,
und
für
die
tatsächliche
Dauer
der
Einlagerung
eine
Lagerbeihilfe
gewährt
. [EU]
Article
9(4)
of
Regulation
(EC)
No
2201/96
provides
for
aid
to
be
granted
to
storage
agencies
for
the
quantities
of
sultanas
,
currants
and
dried
figs
that
they
buy
in
and
for
the
actual
duration
of
storage
.
Gemäß
Artikel
9
Absatz
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2201/96
wird
den
Einlagerungsstellen
für
die
tatsächliche
Dauer
der
Einlagerung
eine
Lagerbeihilfe
gewährt
für
die
Mengen
Sultaninen
,
Korinthen
und
getrocknete
Feigen
,
die
sie
gemäß
Absatz
1
des
genannten
Artikels
gekauft
haben
. [EU]
Article
9(4)
of
Regulation
(EC)
No
2201/96
provides
that
storage
aid
is
to
be
granted
to
storage
agencies
for
the
actual
duration
of
storage
and
for
the
quantities
of
sultanas
,
currants
and
dried
figs
that
they
buy
in
accordance
with
paragraph
1
of
the
said
Article
.
Getrocknete
Weintrauben
(
Korinthen
,
Rosinen
und
Sultaninen
[EU]
Dried
vine
fruit
(currants,
raisins
and
sultanas
)
Ochratoxin
A
in
getrockneten
Weintrauben
(
Korinthen
,
Rosinen
und
Sultaninen
). [EU]
Ochratoxin
A
in
dried
vine
fruit
(currants,
raisins
and
sultanas
).
Verarbeitete
Korinthen
[EU]
Processed
currants
Weintrauben
(
Korinthen
,
Sultaninen
und
andere
Weintrauben
),
getrocknet
[EU]
Dried
grapes
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Korinthen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners