DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

274 similar results for Sesam-
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  Spanish

Sesam {m} (botanisch, Sesamum spp) la alegría {f}

Sesam {m} [bot.] el ajonjolí {m} [bot.]

Sesam {m} el sésamo {m}

Abneigung {f} el desamor {m}

Adenosindesaminase {f} [biol.] (ADA) la adenosina desaminasa {f} [biol.] (ADA)

Anwachsung {f} (bei Gesamthandsgemeinschaften) la acrecencia {f}

Aufgabe {f} (Geschäft) [listen] el cesamiento {m}

aufgeben {v} (ein Recht) [listen] desamparar {v}

aufgegeben {adj} desamparado {adj}

Aufhebung {f} [jur.] el cesamiento {m} (también cesación)

Ausscheiden {n} el cesamiento {m}

Aussetzung {f} el cesamiento {m}

Begriffsklärung {f} la desambiguación {f}

besamen {v} inseminar {v}

Besammlung {f} [Schw.] (das Sich-Versammeln) la reunión {f}

Besamung {f} la inseminación {f}

das Eigentum zur gesamten Hand {n} [jur.] la propiedad en mano común {f} [jur.]

das Eigentum zur gesamten Hand {n} [jur.] la propiedad mancomunada {f} [jur.]

das gesamte Jahr {n} el año entero {m}

das zulässige Gesamtgewicht {n} (bei KFZ und LKW) la masa autorizada {f} (vehículos)

decken {v} (ein Muttertier besamen) [listen] prender {v}

der Empfang bei Hofe {m} el besamanos {m}

der Mitbesitz zur gesamten Hand {m} [jur.] la coposesión en mano común {f} [jur.]

Desaminase {f} [biol.] la desaminasa {f} [biol.]

Desamortisation {f} [hist.] la desamortización {f} [hist.]

die Aufgabe eines Rechts {f} [jur.] el desamparo {m} [jur.]

die epische Überlieferung {f} (Gesamtheit der Heldensagen eines Volkes) la epopeya {f} (tradición épica de un pueblo)

die Festsetzung der zulässigen Gesamtfangmenge {f} (Fischerei, TAC) la determinación del nivel del total admisible de capturas {f} (pesca, TAC)

die Feststellung des Gesamtbetrags der Einkünfte {f} [jur.] la determinación de la renta {f} [jur.]

die Gemeinschaft zur gesamten Hand {f} [jur.] la comunidad mancomunada {f} [jur.]

die gesammelten Werke {n.pl} las obras completas {f.pl}

die gesammelten Werke {n.pl} [lit.] las obras escogidas {f.pl} [lit.]

die gesamte Belegschaft todo el personal

die Gesamtheit der Aktionäre {f} [econ.] el accionariado {m} [econ.]

die Gesamtheit der Führer {f} las jerarquías {f.pl}

die Gesamtheit der Satzzeichen {f} (Rechtschreibung) la puntuación {f} (ortografía)

die Gesamtkosten {pl} [econ.] el coste total {m} [econ.]

die Gesamtkosten {pl} [econ.] (Totalkosten) los costes totales {m.pl} [econ.]

die Gesamtkosten {pl} [econ.] (Totalkosten) los gastos totales {m.pl} [econ.]

die gesamtschuldnerische Haftung {f} la responsabilidad solidaria {f}

die Gesamtsumme aller Geschossflächen {f} [constr.] la superficie construida total {f} [constr.]

die Gesamtumstände {m.pl} el contexto {m}

die Gesamtvollmacht mit Gesamtvertretungsrecht {f} [jur.] el poder mancomunado {m} [jur.]

die gesamtwirtschaftliche Nachfrage {f} [econ.] la demanda nacional agregada {f} [econ.]

die künstliche Besamung {f} [agr.] la inseminación artificial {f} [agr.]

die Säkularisierung von Kirchengut {f} [jur.] la desamortización de bienes eclesiásticos {f} [jur.]

die Trossen lösen {v} [naut.] desamarrar {v} [naut.]

die volkswirtschaftliche Gesamtrechnung {f} [econ.] la contabilidad nacional {f} [econ.]

die vorsorgliche TAC {f} (Fischerei, zulässige Gesamtfangmenge) la TAC cautelar {f} (pesca, total admisible de capturas)

die wirtschaftliche Gesamtgröße {f} [econ.] los agregados económicos {f} [econ.] (anglicismo)

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners