Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
All
Nouns
Verbs
English
German
cloistered
court
;
monastery
court
yard
;
convent
court
yard
Klosterhof
{m}
[arch.]
cloistered
court
s
;
monastery
court
yards
;
convent
court
yards
Klosterhöfe
{pl}
splitting
of
court
costs
(with
each
side
paying
their
own
costs
)
Kostenaufhebung
{f}
;
Wettschlagen
{n}
(
der
Gerichtskosten
)
[jur.]
Superior
Court
[Am.]
Kreisgericht
{n}
state
constitutional
court
Landesverfassungsgericht
{n}
state
constitutional
court
s
Landesverfassungsgerichte
{pl}
landlord
and
tenant
cases
;
landlord
and
tenant
proceedings
(court
section
)
Mietsachen
{pl}
(
Gerichtsabteilung
)
[jur.]
military
court
Militärgericht
{n}
military
court
s
Militärgerichte
{pl}
ward
of
court
[Br.]
;
ward
of
the
court
[Am.]
;
ward
child
Minderjähriger
{m}
unter
gerichtlicher
Vormundschaft
[jur.]
The
teenager
was
made
a
ward
of
(the)
court
Der
Jugendliche
wurde
unter
gerichtliche
Vormundschaft
gestellt
.
probate
court
Nachlassgericht
{n}
[jur.]
default
of
appearance
;
failure
to
appear
in
court
Nichterscheinen
{n}
vor
Gericht
[jur.]
public
prosecutor's
office
at
a/the
higher
regional
court
Oberstaatsanwaltschaft
{f}
[jur.]
officer
of
the
court
Organ
{n}
der
Rechtspflege
[jur.]
representation
by
a
court
-appointed
defending
counsel
[Br.]
;
representation
by
a
public
defender
[Am.]
Pflichtverteidigung
{f}
[Dt.]
;
amtliche
Verteidigung
[Ös.]
[Schw.]
[jur.]
trial
court
;
law
court
hearing
the
case
Prozessgericht
{n}
[jur.]
trial
court
s
;
law
court
s
hearing
the
case
Prozessgerichte
{pl}
appellate
court
Rechtsmittelinstanz
{m}
register
court
Registergericht
{n}
[jur.]
register
court
s
Registergerichte
{pl}
(final)
court
of
appeal
Revisionsgericht
{n}
[jur.]
to
apply
to
the
court
of
arbitration
;
to
have
recourse
to
arbitration
das
Schiedsgericht
anrufen
{vt}
[jur.]
inland
waterways
court
division
Schifffahrtsgericht
{n}
[jur.]
mixed
court
of
a
judge
and
lay
assessors
Schöffengericht
{n}
[jur.]
mixed
court
consisting
of
two
judges
and
lay
assessors
erweitertes
Schöffengericht
[Dt.]
jury
court
Schwurgericht
{n}
[jur.]
jury
court
s
Schwurgerichte
{pl}
municipal
court
Stadtgericht
{n}
[jur.]
municipal
court
s
Stadtgerichte
{pl}
drum
head
court
martial
Standgericht
{n}
criminal
causes
;
criminal
proceedings
(court
section
)
Strafsachen
{pl}
(
Gerichtsabteilung
)
to
appeal
a
judgement
at
a
higher
court
ein
Urteil
(
durch
Berufung
)
vor
eine
höhere
Instanz
bringen
;
mit
einem
Urteil
in
die
nächste
Instanz
gehen
;
ein
Urteil
an
eine
höhere
Instanz
weiterziehen
[Schw.]
{vi}
[jur.]
reasons
(given)
for
the
judgement
;
opinion
(of
the
court
)
[Am.]
Urteilsbegründung
{f}
[jur.]
constitutional
court
ruling
Verfassungsgerichtsurteil
{n}
[jur.]
constitutional
court
rulings
Verfassungsgerichtsurteile
{pl}
constitutional
court
judge
;
constitutional
judge
;
constitutional
court
justice
[Br.]
Verfassungsrichter
{m}
;
Verfassungsrichterin
{f}
[jur.]
constitutional
court
judges
;
constitutional
judges
;
constitutional
court
justices
Verfassungsrichter
{pl}
;
Verfassungsrichterinnen
{pl}
removal
of
cases
;
transfer
of
action
(to
another
court
)
Verweisung
{f}
von
Rechtssachen
(
an
ein
anderes
Gericht
)
[jur.]
lower
court
Vorinstanz
{f}
[jur.]
lower
court
s
Vorinstanzen
{pl}
summons
;
citation
[Am.]
(to
appear
in
court
)
(
gerichtliche
)
Vorladung
{f}
;
Ladung
{f}
[jur.]
minutes
of
a
court
order/a
judgement
[Br.]
(civil
law
)
Vorlage
{f}
(
der
Parteien
)
für
einen
Gerichtsbeschluss
(
Zivilrecht
)
[jur.]
national
court
(reference
for
preliminary
CJEU
rulings
)
Vorlagegericht
{n}
(
EuGH-Vorabentscheidungsverfahren
)
[jur.]
World
Court
Weltgerichtshof
{m}
civil
court
Zivilgericht
{n}
to
hold
court
(to a
group
of
listeners
)
vor
einer
interessierten
Zuhörerschar
sprechen
;
eine
interessierte
Zuhörerschar
um
sich
versammelt
haben
{v}
[soc.]
to
drag-brush
the
tennis
court
(clay
court
)
den
Tennisplatz
abziehen
{v}
(
Sandplatz
)
extrajudicial
;
out-of-
court
außergerichtlich
{adj}
[jur.]
out-of-
court
settlement
;
extrajudicial
settlement
außergerichtliche
Einigung
to
seize
a
court
of
a
matter
ein
Gericht
mit
einer
Sache
befassen
{vt}
[jur.]
to
be
court
-martialled
and
shot
standrechtlich
erschossen
werden
{v}
usable
in
court
gerichtlich
verwertbar
;
gerichtsverwertbar
;
vor
Gericht
verwertbar
{adj}
[jur.]
evidence
usable
in
court
/
in
a
court
of
law
gerichtsverwertbare
Beweise
known
to
the
court
;
within
judicial
notice
(of
facts
etc
.)
gerichtskundig
;
gerichtsnotorisch
[Schw.]
{adj}
(
Tatsachen
usw
.)
[jur.]
Supreme
Court
...
höchstgerichtlich
{adj}
[jur.]
Supreme
Court
rulings
höchstgerichtliche
Rechtssprechung
;
höchstgerichtliche
Judikatur
levee
(reception
of
visitors
at
court
in
the
morning
)
morgendliche
Audienz
{f}
;
Audienz
{f}
am
Morgen
(
bei
Hof
)
[soc.]
[hist.]
pre-trial
settlement
at
a
court
of
first
Instance
prätorischer
Vergleich
{m}
[jur.]
The
ball
is
in
his
court
.
Er
ist
an
der
Reihe
.
Don't
court
disaster
.
Fordere
das
Schicksal
nicht
heraus
.;
Spiel
nicht
mit
dem
Feuer
.
Higher
Administrative
Court
Oberverwaltungsgericht
{n}
/OVG/
[jur.]
supreme
court
of
the
(German)
Reich
Reichsgericht
{n}
[hist.]
main
(court)
proceedings
Hauptverfahren
{n}
[jur.]
district
court
judge
Amtsrichter
{m}
;
Amtsrichterin
{f}
[jur.]
More results