Dictionary
-
TU Chemnitz
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
English
German
settlement
Vergleich
{m}
[jur.]
settlement
out
of
court
außergerichtlicher
Vergleich
to
reach
an
amicable
settlement
einen
gütlichen
Vergleich
schließen
to
settle
out
of
court
einen
außergerichtlichen
Vergleich
schließen
settlement
Beilegung
{f}
;
Einigung
{f}
;
Regulierung
{f}
settlement
s
Beilegungen
{pl}
;
Einigungen
{pl}
;
Regulierungen
{pl}
the
amicable
settlement
of
disputes
die
gültiche
Beilegung
von
Streitigkeiten
settlement
Ausgleich
{m}
full
settlement
vollständiger
Ausgleich
Bank
for
International
Settlement
s
Bank
für
Internationalen
Zahlungsausgleich
settlement
Abrechnung
{f}
to
postpone
settlement
die
Abrechnung
verschieben
with
monthly
settlement
mit
monatlicher
Abrechnung
settlement
Siedlung
{f}
;
Ansiedlung
{f}
[geogr.]
settlement
s
Siedlungen
{pl}
;
Ansiedlungen
{pl}
settlement
Abwicklung
{f}
[math.]
clearing
and
settlement
Abwicklung
{f}
(
eines
Geschäfts
)
settlement
;
acquittance
Begleichung
{f}
settlement
of
an
account
Begleichung
einer
Rechnung
after
paying
the
debts
nach
Begleichung
der
Schulden
in
payment
of
a
debt
in
Begleichung
einer
Schuld
settlement
;
clearing
up
;
validation
;
adjustment
;
correction
Bereinigung
{f}
settlement
;
clearing
Verrechnung
{f}
[fin.]
multilateral
settlement
;
multilateral
compensation
multilaterale
Verrechnung
settlement
Setzung
{f}
mining
subsidence
Setzung
in
Bergwerksgebieten
progressive
settlement
fortschreitende
Setzung
first
weight
initiale
Setzung
differential
settlement
ungleichmäßige
Setzung
settlement
execution
(of
sth
.)
Erledigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
in
execution
of
your
order
in
Erledigung
Ihres
Auftrages
ultimate
settlement
endgültige
Erledigung
settlement
day
;
account
day
[Br.]
Börsenabrechnungstag
{m}
;
Börseabrechnungstag
{m}
[Ös.]
[fin.]
settlement
days
;
account
days
Börsenabrechnungstage
{pl}
;
Börseabrechnungstage
{pl}
settlement
of
accounts
Kontenausgleich
{m}
settlement
Schlichtung
{f}
settlement
site
Siedlungsplatz
{m}
;
Siedlungsstelle
{f}
settlement
agreement
Vergleichsvereinbarung
{f}
settlement
agreements
Vergleichsvereinbarungen
{pl}
settlement
price
Verrechnungskurs
{m}
[fin.]
settlement
prices
Verrechnungskurse
{pl}
settlement
area
Siedlungsgebiet
{n}
settlement
analysis
;
settling
analysis
Setzungsanalyse
{f}
[geol.]
settlement
observation
Setzungsbeobachtung
{f}
[geol.]
settlement
measurement
Setzungsmessung
{f}
[geol.]
settlement
co-ordination
Ansiedlungskoordination
{f}
settlement
project
Ansiedlungsvorhaben
{n}
new
settlement
Neuansiedlung
{f}
[econ.]
greenfield
development
Industrie-Neuansiedlung
{f}
greenfield
development
Entwicklung
{f}
auf
der
grünen
Wiese
financial
settlement
Abfindung
{f}
financial
settlement
s
Abfindungen
{pl}
payment
;
sum
in
settlement
;
sum
in
compensation
;
sum
of
acquittance
Abfindungssumme
{f}
payments
;
sums
in
settlement
;
sums
in
compensations
;
sums
of
acquittances
Abfindungssummen
{pl}
amount
payable
on
settlement
Abfindungswert
{m}
payment
in
lieu
;
compensation
;
reimbursement
;
settlement
Abgeltung
{f}
[fin.]
account
day
;
settlement
day
Abrechnungstag
{m}
account
days
;
settlement
days
Abrechnungstage
{pl}
financial
settlement
and
compensatory
payment
Ausgleichs-
oder
Entschädigungsleistung
{f}
cash
settlement
Barabwicklung
{f}
[fin.]
stock
exchange
settlement
;
securities
trading
statement
Börsenabrechnung
{f}
;
Börseabrechnung
{f}
[Ös.]
[fin.]
compensation
paid
to
a
beneficiary
in
full
settlement
of
his
right
of
inheritance
Erbabfindung
{f}
premature
settlement
of
an
illegitimate
child's
future
rights
of
succession
vorzeitiger
Erbausgleich
eines
nichtehelichen
Kindes
[jur.]
peace
settlement
;
peace
regulation
Friedensregelung
{f}
[pol.]
commercial
settlement
Handelsniederlassung
{f}
commercial
settlement
s
Handelsniederlassungen
{pl}
allot
settlement
Kleingartensiedlung
{f}
allot
settlement
s
Kleingartensiedlungen
{pl}
accounts
payable
settlement
Kreditorenverrechnung
{f}
ex-gratia
scheme
;
settlement
on
an
ex-gratia
basis
Kulanzregelung
{f}
[econ.]
ex-gratia
schemes
;
settlement
s
on
an
ex-gratia
basis
Kulanzregelungen
{pl}
load-
settlement
curve
Lastsetzungskurve
{f}
amicable
settlement
of
a
possession
action
based
on
the
agreement
that
the
tenant
will
vacate
the
demised
premises
by
a
certain
date
Räumungsvergleich
{m}
[jur.]
claims
settlement
;
settlement
of
damages
Schadensabwicklung
{f}
;
Schadenabwicklung
{f}
;
Schadensregulierung
{f}
final
account
;
final
settlement
Schlussrechnung
{f}
[econ.]
final
accounts
;
final
settlement
s
Schlussrechnungen
{pl}
land
settlement
society
Siedlungsgesellschaft
{f}
land
settlement
societies
Siedlungsgesellschaften
{pl}
squatter
camp
;
squatter
settlement
Squattersiedlung
{f}
;
illegale
Siedlung
{f}
squatter
camps
;
squatter
settlement
s
Squattersiedlungen
{pl}
;
illegale
Siedlungen
{pl}
suburban
settlement
Stadtrandsiedlung
{f}
suburban
settlement
s
Stadtrandsiedlungen
{pl}
commercial
settlement
of
a
dispute
Streitfallregelung
{f}
commercial
settlement
s
of
a
dispute
Streitfallregelungen
{pl}
wage
settlement
Tarifabschluss
{m}
wage
settlement
s
Tarifabschlüsse
{pl}
Act
of
Succession
to
the
Throne
;
Act
of
Settlement
[Br.]
Thronfolgegesetz
{m}
[jur.]
More results