|
the hustle and bustle of the city |
der Stadttrubel; das Sadtgewühl |
|
the pre-Christmas frenzy |
der vorweihnachtliche Trubel |
|
This creates a frantic atmosphere in the classroom. |
Das bringt Hektik in den Unterricht. |
|
His appeal was completely lost in the general hubbub. |
Im allgemeinen Trubel ging sein Appell völlig unter. |
|
There was a sudden flurry of activity in the hotel. |
Im Hotel brach plötzlich Hektik aus. |
|
The news prompted a flurry of activity among the media. |
Die Nachricht löste bei den Medien Hektik aus. |
|
It's all go today/around here! [Br.] |
Das ist eine Hektik heute/hier! |