A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Bedenken haben
Bedenkenträger
Bedenklichkeit
Bedenkzeit
Bedeutsamkeit
Bedeutung
Bedeutung beilegen
Bedeutung beimessen
Bedeutungsabwertung
Search for:
ä
ö
ü
ß
2
similar
results for
Bedeutsamkeit
Word division: Be·deut·sam·keit
Tip:
Search for more words (boolean OR):
word1, word2
German
English
Die
Kürze
seiner
Regentschaft
wird
durch
ihre
Bedeutsamkeit
ausgeglichen
.
The
eventfulness
of
his
reign
compensates
for
its
brevity
.
Ein
Nachweis
für
die
Bedeutsamkeit
dieser
Risikoübernahme
war
die
Anerkennung
von
Verlusten
,
welche
die
Bank
aufgrund
ihrer
Involvierung
in
die
Werft
HSY
erlitten
hatte
,
im
Jahresbericht
von
ETVA
für
das
Jahr
2000
(S.
42-43
). [EU]
The
proof
of
the
significance
of
this
exposure
is
that
ETVA's
Annual
Report
of
the
year
2000
acknowledges
the
damages
brought
to
the
bank
by
the
involvement
in
Hellenic
Shipyards
(p.
42-43
).
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Bedeutsamkeit":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners