A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Vollwertversicherung
Vollzahlung
Vollzeit
Vollzeitbeschäftigung
vollziehbar
vollziehbar werden
Vollziehbarkeit
vollziehen
Vollziehung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
5 results for
vollziehbar
Word division: voll·zieh·bar
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
Spanish
Außer
in
den
Fällen
des
Artikels
24
Absatz
2
sind
Entscheidungen
der
Zollbehörden
ab
diesem
Tag
vollziehbar
. [EU]
Salvo
en
los
casos
previstos
en
el
artículo
24
,
apartado
2,
las
decisiones
adoptadas
serán
ejecutables
por
las
autoridades
aduaneras
desde
esa
misma
fecha
.
der
Antragsteller
eine
Gefahr
für
die
nationale
Sicherheit
oder
die
öffentliche
Ordnung
des
Mitgliedstaats
darstellt
oder
er
aus
schwerwiegenden
Gründen
der
öffentlichen
Sicherheit
und
öffentlichen
Ordnung
nach
nationalem
Recht
vollziehbar
ausgewiesen
ist
,
oder
[EU]
el
solicitante
constituyese
un
peligro
para
la
seguridad
nacional
o
el
orden
público
del
Estado
miembro
o
hubiese
sido
expulsado
con
carácter
ejecutorio
por
motivos
graves
de
seguridad
o
de
orden
público
con
arreglo
al
Derecho
nacional
, o
Der
Beschluss
ist
sofort
vollziehbar
. [EU]
Dicho
auto
será
inmediatamente
ejecutivo
.
Eine
Personenfahndungsausschreibung
wird
in
das
SIS
eingegeben
,
damit
sichergestellt
ist
,
dass
ein
Ersuchen
um
vorläufige
Festnahme
sofort
vollziehbar
ist
(
Artikel
64
des
Schengener
Übereinkommens
und
Artikel
9
Absatz
3
des
Rahmenbeschlusses
über
den
Europäischen
Haftbefehl
). [EU]
Se
introducirán
en
el
SIS
las
descripciones
de
personas
objeto
de
una
orden
de
búsqueda
con
el
fin
de
garantizar
que
las
solicitudes
de
detención
preventiva
puedan
ser
inmediatamente
ejecutables
(artículo
64
del
Convenio
y
artículo
9,
apartado
3,
de
la
Decisión
marco
sobre
la
orden
de
detención
europea
).
Für
die
gesuchte
Person
wird
eine
Ausschreibung
in
das
SIS
eingegeben
,
damit
sichergestellt
ist
,
dass
ein
Ersuchen
um
vorläufige
Festnahme
sofort
vollziehbar
ist
(
Artikel
64
des
Übereinkommens
,
Artikel
9
Absatz
3
des
Rahmenbeschlusses
über
den
Europäischen
Haftbefehl
). [EU]
Se
deberán
introducir
en
el
SIS
todas
las
descripciones
de
personas
objeto
de
una
orden
de
búsqueda
con
el
fin
de
garantizar
que
las
solicitudes
de
detención
preventiva
puedan
ser
inmediatamente
ejecutables
(artículo
64
del
Convenio
y
artículo
9,
apartado
3,
de
la
Decisión
marco
sobre
la
orden
de
detención
europea
).
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vollziehbar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners