A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
6 results for posicionarán
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
Bei
Verwendung
von
drei
einachsigen
Beschleunigungsmessern
muss
die
empfindliche
Achse
eines
der
Beschleunigungsmesser
senkrecht
zur
Befestigungsfläche
A
stehen
(
siehe
Abbildung
3),
und
seine
seismische
Masse
muss
sich
innerhalb
eines
zylindrischen
Toleranzbereichs
von
1
mm
Radius
und
20
mm
Länge
befinden
. [EU]
Los
acelerómetros
se
posicionarán
de
acuerdo
con
lo
dispuesto
en
los
puntos
3.4.1 y 3.4.2. 3.4.1.
Si
se
utilizan
tres
acelerómetros
uniaxiales
,
el
eje
sensible
de
uno
de
los
acelerómetros
será
perpendicular
a
la
cara
de
montaje
A (véase
la
figura
3), y
su
masa
sísmica
deberá
situarse
en
un
campo
de
tolerancia
cilíndrico
de
1
mm
de
radio
y
20
mm
de
longitud
.
Die
Beschleunigungsmesser
sind
gemäß
der
Beschreibung
unter
den
Nummern
4.4.1
und
4.4.2
anzubringen
. [EU]
Los
acelerómetros
se
posicionarán
de
conformidad
con
los
puntos
4.4.1 y 4.4.2.
Die
Schlachtbänder
sind
so
ausgelegt
und
positioniert
,
dass
eingehängte
Vögel
nicht
blockiert
und
möglichst
wenig
irritiert
werden
. [EU]
Las
líneas
de
ganchos
se
diseñarán
y
posicionarán
de
tal
manera
que
las
aves
suspendidas
no
encuentren
ningún
obstáculo
y
que
se
reduzca
al
mínimo
la
molestia
ocasionada
a
los
animales
.
Falls
möglich
,
sollte
sich
der
linke
Fuß
ungefähr
im
gleichen
Abstand
links
von
der
Mittelebene
der
3DH-Einrichtung
und
der
rechte
Fuß
rechts
von
dieser
Ebene
befinden
. [EU]
A
ser
posible
,
el
pie
izquierdo
y
el
pie
derecho
se
posicionarán
aproximadamente
a
la
misma
distancia
a
izquierda
y
derecha
del
plano
medio
del
maniquí
3D-H
.
Falls
möglich
,
sollte
sich
der
linke
Fuß
ungefähr
im
gleichen
Abstand
links
von
der
Mittelebene
der
3DH-Einrichtung
wie
der
rechte
Fuß
rechts
von
dieser
Ebene
befinden
. [EU]
A
ser
posible
,
el
pie
izquierdo
y
el
pie
derecho
se
posicionarán
aproximadamente
a
la
misma
distancia
a
izquierda
y
derecha
,
respectivamente
,
del
plano
medio
del
maniquí
3D-H
.
Falls
möglich
,
sollte
sich
der
linke
Fuß
ungefähr
im
gleichen
Abstand
links
von
der
Mittellinie
der
3DH-Einrichtung
und
der
rechte
Fuß
rechts
von
dieser
Ebene
befinden
. [EU]
A
ser
posible
,
el
pie
izquierdo
y
el
pie
derecho
se
posicionarán
aproximadamente
a
la
misma
distancia
a
izquierda
y
derecha
del
plano
medio
del
maniquí
3D-H
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "posicionarán":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners