DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

446 results for gemischte
Tip: You may adjust several search options.

 German  Spanish

10 Gemischte Abfälle [EU] 10 Residuos mezclados

1,2,3-Propantriol, gemischte Triester mit 9-Octadecensäure, Hexadecansäure, Dodecansäure, Tetradecansäure und 9,12-Octadecadiensäure [EU] 1,2,3-propanotriol, triésteres mixtos con ácido 9-octadecenoico, ácido hexadecanoico, ácido dodecanoico, ácido tetradecanoico y ácido 9,12-octadecadienoico

1,2,3-Propantriol, gemischte Triester mit 9-Octadecensäure und 9,12-Octadecadiensäure [EU] 1,2,3-propanotriol, triésteres mixtos con ácido 9-octadecenoico y ácido 9,12-octadecadienoico

1,2-Ethandiol, gemischte Ester mit Stearin- und Palmitinsäuren [EU] 1,2-etanodiol, ésteres mixtos con ácidos esteárico y palmítico

12-Hydroxy-Octadecansäure, gemischte Ester mit 9-Octadecensäure, 1,2,3-Propantriol und d-Glucitol [EU] Ácido octadecanoico, 12-hidroxi-, ésteres mixtos con ácido 9-octadecenoico, 1,2,3-propanotriol y D-glucitol

1,3-Propandiol, 2,2'-[Bisoxymethylen]bis[2-(hydroxymethyl)-, gemischte Hexaester mit 12-Hydroxyoctadecansäure und 16-Methylheptadecansäure Emulgierend/glättend [EU] Ácidos resínicos, hexaésteres mixtos con dipentaeritritol, ácido 12-hidroxioctadecanoico y ácido octadecanoico

1-Propanaminium, N-Ethyl-N,N-dimethyl-3-amino-,N-(gemischte Lanolinacyl und Isooctanoyl) Derivate, Ethylsulfate [EU] 1-propanaminio, N-etil-N,N-dimetil-3-amino-, N-(mezcla de acil e isooctanoil derivados de lanolina), etilsulfatos

1-(sec-Butylphenyl-1-phenylethan, gemischte Isomere [EU] 1-(sec-butilfenil-1-feniletano, diversos isómeros

1-(sec-Butylphenyl(phenyl)-2-phenylethan, gemischte Isomere [EU] 1-(sec-butilfenil(fenil)-2-feniletano, diversos isómeros

20 01 33* (Sortierte oder gemischte getrennte Sammlungen von Batterien oder Akkumulatoren, die gefährliche Batterien enthalten) [EU] 20 01 33* (Recogida selectiva de baterías clasificadas o sin clasificar y baterías que contienen sustancias peligrosas)

2,2-Bis(hydroxymethyl)-1,3-propandiol, gemischte Ester mit Octadecansäure, Isooctadecansäure, Hexandisäure, und 12-Hydroxy-octadecansäure [EU] 2,2-bis(hidroximetil)-1,3-propanodiol, ésteres mixtos con ácido octadecanoico, ácido isooctadecanoico, ácido hexanodioico y ácido 12-hidroxioctadecanoico

5-(4-[4-[4-(3,5-Dicarboxy-phenyl-azo)phenylamino]-6-morpholin-4-yl-1,3,5-triazin-2-ylamino]phenylazo)isophthalsäure, gemischte Mononatrium- und Diammoniumsalze [EU] ácido 5-(4-[4-[4-(3,5-dicarboxifenilazo)-fenilamino]-6-morfolin-4-il-1,3,5-triazin-2-ilamino]fenilazo)isoftálico, sal mixta de monosodio y diamonio

9,10-Anthracendion, 1,4-Diamino-, N,N'-gemischte 2-Hydroxyethyl und Methylderivate. Diese Substanz wird im Colour Index durch Colour Index Constitution Number, C.I. [EU] 9,10-antracenodiona, 1,4-diamino-, mezcla de derivados N, N'-2-hidroxietílicos y metílicos. Esta sustancia está identificada en el Colour Index por el Colour Index Constitution Number C.I.

9,12-Octadecadiensäure, gemischte Triester mit Octansäure, Decansäure und 1,2,3-Propantriol [EU] 1,2,3-propanotriol, mezcla de triésteres con ácido 9,12-octadecadienoico, ácido octanoico y ácido decanoico

9-Octadecensäure, 9,12-Octadecadiensäure, 2-Hydroxy-1,2,3-Propantricarbonsäure und 2-Hydroxypropansäure, gemischte Ester mit Glycerin [EU] Ácido 9-octadecenoico, ésteres mixtos con glicerol, ácido 9,12-octadecadienoico, ácido 2-hidroxi-1,2,3-propanotricarboxílico y ácido 2-hidroxipropanoico

9-Octadecensäure und Dodecansäure, gemischte Monoester mit 1,2,3-Propantriol [EU] Ácido 9-octadecenoico, monoésteres mixtos con 1,2,3-propanotriol y ácido dodecanoico

Abgang (z. B. Abwracken, Ausfuhr, Überführung in einen anderen Mitgliedstaat, gemischte Gesellschaft, Verwendung zu anderen Zwecken) [EU] Baja (por ejemplo, desguace, exportación, traslado a otro Estado miembro, empresa mixta, cambio de actividad)

Abweichend von Artikel 59 Absatz 1 wird der gemischte Monitoringausschuss innerhalb von drei Monaten nach Inkrafttreten der ersten Finanzierungsvereinbarung für das Programm eingesetzt. [EU] No obstante lo dispuesto en el artículo 59, apartado 1, el comité de supervisión conjunto se establecerá en un plazo de tres meses tras la entrada en vigor del primer acuerdo de financiación relativo al programa.

Ackerbau in Verbindung mit Tierhaltung (gemischte Landwirtschaft) [EU] Producción agraria combinada con producción ganadera

Aktienfonds (27 Zeitreihen), Anleihefonds (27 Zeitreihen), gemischte Fonds (27 Zeitreihen), Immobilienfonds (15 Zeitreihen), sonstige Fonds (27 Zeitreihen): Bilanzen der nach der Art der Investition aufgegliederten Investmentfonds werden nach Sektor 'MFI/Nicht-MFI' aufgegliedert; [EU] Fondos de participaciones (27 series), fondos de obligaciones (27 series), fondos mixtos (27 series), fondos inmobiliarios (15 series), otros fondos (27 series): datos del balance para los fondos de inversión por tipo de inversión detallados por sector IFM/Instituciones distintas de las IFM.

More results >>>

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners