DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for compendio
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  Spanish

Der Bericht umfasst einen Überblick über die nach Maßgabe des Kapitels III beantragten und erteilten Ermächtigungen sowie eine Überprüfung der Notwendigkeit der weiteren Anwendung dieses Kapitels. [EU] El informe incluirá un compendio de las autorizaciones solicitadas y concedidas con arreglo al capítulo III, así como un análisis de la necesidad de seguir aplicando dicho capítulo.

Diese Berichte enthalten eine Zusammenfassung der Überschreitungen von Grenzwerten, Zielwerten, langfristigen Zielen, Informationsschwellen und Alarmschwellen in den relevanten Mittelungszeiträumen. [EU] Dichos informes deberán presentar un compendio de los niveles de superación de los valores límite, los valores objetivo, los objetivos a largo plazo, los umbrales de información y los umbrales de alerta, para los períodos de cálculo de las medias que correspondan.

Dieser Beschluss wird im Amtsblatt der Europäischen Union und in der Amtlichen Sammlung des Schweizer Bundesrechts veröffentlicht. [EU] La presente Decisión se publicará en el Diario Oficial de la Unión Europea y en el Compendio Oficial de la legislación federal suiza.

Dieser Beschluss wird zusammen mit seinem Anhang im Amtsblatt der Europäischen Union und in der Amtlichen Sammlung des Schweizer Bundesrechts veröffentlicht. [EU] La presente Decisión y su Anexo se publicarán en el Diario Oficial de la Unión Europea y en el Compendio oficial de la legislación federal suiza.

Die signierte Signatureigenschaft "SigningCertificate" MUSS den Digestwert ("CertDigest") und den "IssuerSerial"-Verweis des im "ds:KeyInfo"-Element gespeicherten Zertifikats des Signaturgebers enthalten, und der optionale URI im Feld "SigningCertificate" DARF NICHT verwendet werden. [EU] La propiedad firmada de la firma SigningCertificate DEBERÁ contener el valor de compendio (CertDigest) y el IssuerSerial del certificado del firmante almacenado en ds:KeyInfo y NO DEBERÁ utilizarse el URI opcional del campo SigningCertificate.

In der zweiten wurden Einfuhren und EU-Verkäufe (laut Angaben der Hersteller in der Stichprobe, Minifragebogen und Extrapolation für die übrigen Hersteller) addiert. [EU] En el segundo cálculo se hizo un compendio de las importaciones y las ventas de la UE (datos de los productores incluidos en la muestra, minicuestionarios e hipótesis para el resto de productores).

(RFC 1321) DARF NICHT als Digestalgorithmus verwendet werden. [EU] NO DEBERÁ utilizarse MD5 (RFC 1321) como algoritmo de compendio.

Übersicht über die im Rahmen der europäischen Beschäftigungsstrategie aufgestellten Zielvorgaben und Benchmarks [EU] Compendio de los objetivos y puntos de referencia establecidos en el marco de la Estrategia Europea de Empleo

Vgl. auch den Beschluss Nr. 228/01 der AEEG, insbesondere die Artikel 43 und 56 des Testo Integrato im Anhang (Kompendium der Regelungen für Stromlieferungen in Italien). [EU] Véase también la Decisión AEEG 228/01, y más concretamente los artículos 43 y 56 del Testo Integrato anejo (compendio de las normas que regulan el suministro de electricidad en Italia).

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners