A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Mangobaum
Mangocreme
Mangoeis
Mangojoghurt
Mangold
Mangoldsauce
Mangoldsuppe
Mangomarmelade
Mangosaft
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
15 results for
Mangold
Word division: Man·gold
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
Spanish
Beta
vulgaris
-
rote
Rübe
einschließlich
der
Sorte
'Cheltenham
beet'
,
Mangold
oder
Beißkohl
[EU]
Beta
vulgaris
-
Remolacha
incluida
remolacha
de
mesa
o
acelga
Bezüglich
Acetamiprid
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Mangold
und
Kirschen
gestellt
. [EU]
Con
respecto
al
acetamiprid
,
se
presentó
una
solicitud
de
modificación
del
LMR
en
acelgas
y
cerezas
.
Bezüglich
Difenoconazol
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Verwendung
bei
Mangold
,
Artischocken
,
Broccoli
,
Kardonen
und
Erdbeeren
gestellt
. [EU]
Con
respecto
al
difenoconazol
,
se
presentó
una
solicitud
para
las
acelgas
,
las
alcachofas
,
el
brécol
,
los
cardos
y
las
fresas
.
Bezüglich
Fludioxonil
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Anwendung
bei
Feldsalat/Vogerlsalat
,
Kopfsalat
,
Endivien
,
Kresse
,
Rucola
,
Blättern
und
Sprossen
von
Brassica
,
Spinat
,
Mangold
und
frischen
Kräutern
gestellt
. [EU]
Con
respecto
al
fludioxonil
,
se
presentó
una
solicitud
para
su
uso
en
canónigos
,
lechugas
,
escarolas
,
mastuerzo
,
rúcula
,
hojas
y
brotes
de
Brassica
,
espinacas
,
acelgas
y
hierbas
aromáticas
frescas
.
Bezüglich
Fludioxonil
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Verwendung
bei
Karotten
,
Zuckerrübenwurzeln
,
Pastinaken
,
Meerrettich/Kren
,
Zwiebeln
,
Schwarzwurzeln
,
Petersilienwurzeln
,
Spinat
und
Mangold
gestellt
. [EU]
Se
presentó
una
solicitud
de
uso
del
fludioxonil
en
zanahorias
,
remolacha
,
chirivías
,
rábanos
picantes
,
cebollas
,
salsifí
,
raíz
de
perejil
,
espinacas
y
acelgas
.
Bezüglich
Mandipropamid
wurde
ein
solcher
Antrag
für
die
Verwendung
bei
Rotem
Senf
,
Blättern
und
Keimen
der
Brassica
,
Spinat
,
Portulak
und
Mangold
gestellt
. [EU]
Se
presentó
una
solicitud
de
uso
del
mandipropamid
en
mostaza
china
,
hojas
y
brotes
de
Brassica
spp
.,
espinacas
,
verdolaga
y
acelgas
.
Die
Anpassung
dieser
Zugeständnisse
sollte
die
Eröffnung
neuer
gemeinschaftlicher
Zollkontingente
für
die
Einfuhr
von
Erdbeeren
(
KN-Code
08101000
)
sowie
Mangold
und
Karde
(
KN-Code
07099020
)
mit
Ursprung
in
der
Schweiz
umfassen
. [EU]
La
adopción
de
dichas
concesiones
debe
incluir
la
apertura
de
nuevos
contingentes
arancelarios
comunitarios
para
la
importación
de
fresas
(código
NC
08101000
),
acelgas
y
cardos
(código
NC
07099020
)
originarios
de
Suiza
.
Im
Rahmen
eines
Verfahrens
gemäß
der
Richtlinie
91/414/EWG
des
Rates
vom
15
.
Juli
1991
über
das
Inverkehrbringen
von
Pflanzenschutzmitteln
zur
Zulassung
eines
Pflanzenschutzmittels
mit
dem
Wirkstoff
Azoxystrobin
für
die
Anwendung
bei
Mangold
und
Broccoli
wurde
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
ein
Antrag
auf
Änderung
der
derzeitigen
Rückstandshöchstgehalte
gestellt
. [EU]
De
conformidad
con
la
Directiva
91/414/CEE
del
Consejo
,
de
15
de
julio
de
1991
,
relativa
a
la
comercialización
de
productos
fitosanitarios
,
en
el
procedimiento
de
autorización
de
un
producto
fitosanitario
que
contenía
la
sustancia
activa
azoxistrobina
para
uso
en
acelgas
y
brécol
,
se
presentó
una
solicitud
con
arreglo
al
artículo
6,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
396/2005
para
modificar
los
LMR
existentes
.
Im
Rahmen
eines
Verfahrens
gemäß
der
Richtlinie
91/414/EWG
des
Rates
vom
15
.
Juli
1991
über
das
Inverkehrbringen
von
Pflanzenschutzmitteln
zur
Zulassung
eines
Pflanzenschutzmittels
mit
dem
Wirkstoff
Pymetrozin
für
die
Anwendung
auf
Spinat
,
Portulak
und
Mangold
wurde
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
ein
Antrag
auf
Änderung
der
derzeitigen
Rückstandshöchstgehalte
gestellt
. [EU]
En
el
marco
de
un
procedimiento
de
autorización
,
conforme
a
la
Directiva
91/414/CEE
del
Consejo
,
de
15
de
julio
de
1991
,
relativa
a
la
comercialización
de
productos
fitosanitarios
,
del
uso
de
un
producto
fitosanitario
que
contenía
la
sustancia
activa
pimetrozina
en
espinacas
,
verdolaga
y
acelgas
,
se
presentó
una
solicitud
de
modificación
de
los
LMR
existentes
,
con
arreglo
al
artículo
6,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
396/2005
.
Im
Rahmen
eines
Verfahrens
gemäß
der
Richtlinie
91/414/EWG
des
Rates
vom
15
.
Juli
1991
über
das
Inverkehrbringen
von
Pflanzenschutzmitteln
zur
Zulassung
eines
den
Wirkstoff
Cyprodinil
enthaltenden
Pflanzenschutzmittels
für
die
Verwendung
bei
Kräutern
,
Mangold
,
Zuckerrübenwurzeln
und
Spinat
wurde
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
ein
Antrag
auf
Änderung
der
derzeitigen
Rückstandshöchstgehalte
in
den
Anhängen
II
und
III
gestellt
. [EU]
De
conformidad
con
la
Directiva
91/414/CEE
del
Consejo
,
de
15
de
julio
de
1991
,
relativa
a
la
comercialización
de
productos
fitosanitarios
,
en
el
procedimiento
de
autorización
de
un
producto
fitosanitario
que
contenía
la
sustancia
activa
ciprodinilo
para
uso
en
hierbas
,
acelgas
,
remolacha
y
espinacas
,
se
presentó
una
solicitud
de
conformidad
con
el
artículo
6,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
396/2005
para
modificar
los
LMR
que
figuraban
en
los
anexos
II
y
III
.
Im
Rahmen
eines
Verfahrens
zur
Zulassung
eines
Pflanzenschutzmittels
mit
dem
Wirkstoff
Dimethomorph
für
die
Anwendung
bei
Spinat
und
Mangold
wurde
gemäß
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
396/2005
ein
Antrag
auf
Änderung
der
geltenden
RHG
gestellt
. [EU]
En
el
marco
de
un
procedimiento
de
autorización
del
uso
de
un
producto
fitosanitario
que
contenía
la
sustancia
activa
dimetomorf
en
espinacas
y
acelgas
se
presentó
,
con
arreglo
al
artículo
6,
apartado
1,
del
Reglamento
(CE)
no
396/2005
,
una
solicitud
de
modificación
de
los
LMR
existentes
.
Mangold
(
Blätter
roter
Rüben
) [EU]
Acelgas
(hojas
de
remolacha
)
Mangold
Brassica
oleracea
L. [EU]
Remolacha
de
mesa
Acelga
Mangold
oder
Beißkohl
[EU]
Acelga
Mangold
und
Karde
,
frisch
oder
gekühlt
[EU]
Acelgas
y
cardos
,
frescos
o
refrigerados
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Mangold":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners