DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

7 results for 5760652402
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  Spanish

Ab dem 1. Januar 2007 beträgt das gezeichnete Kapital der EZB 5760652402,58 EUR. [EU] El capital suscrito del BCE será de 5760652402,58 EUR con efectos a partir del 1 de enero de 2007.

Das gezeichnete Kapital der EZB beträgt 5760652402,58 EUR. [EU] El capital suscrito del BCE es de 5760652402,58 EUR.

Das Kapital der EZB wird um 5 Mrd. EUR von 5760652402,58 EUR auf 10760652402,58 EUR erhöht. [EU] El capital del BCE se ampliará en 5000 millones EUR y pasará de 5760652402,58 EUR a 10760652402,58 EUR.

Der noch ausstehende Teil beträgt daher 17096556,47 EUR; er bestimmt sich durch die Multiplikation des gezeichneten Kapitals der EZB (5760652402,58 EUR) mit dem Gewichtsanteil der Banka Slovenije im Schlüssel für die Kapitalzeichnung (0,3194 %) abzüglich des von ihr bereits eingezahlten gezeichneten Anteils am Kapital der EZB unter Berücksichtigung der Erweiterung des Kapitalschlüssels infolge des Beitritts der Zentralbank von Bulgarien und der Banca Naț;ională a României zum ESZB. [EU] Por lo tanto, el saldo pendiente es de 17096556,47 EUR, que resultan de multiplicar el capital suscrito del BCE (5760652402,58 EUR) por la ponderación en la clave del capital del Banka Slovenije (0,3194 %), restar la parte del capital suscrito ya desembolsada, y tener en cuenta la ampliación de la clave del capital del BCE como consecuencia del ingreso en el SEBC del Bulgarian National Bank y la Banca Naț;ională a României.

Der noch ausstehende Teil beträgt daher 37216406,81 EUR; er bestimmt sich durch Multiplikation des gezeichneten Kapitals der EZB (5760652402,58 EUR) mit dem Gewichtsanteil im Schlüssel für die Kapitalzeichnung der Národná banka Slovenska (0,6934 %) abzüglich des von ihr bereits eingezahlten Teils ihres Anteils am gezeichneten Kapital der EZB. [EU] Por lo tanto, el saldo pendiente es de 37216406,81 EUR, que resultan de multiplicar el capital suscrito del BCE (5760652402,58 EUR) por la ponderación en la clave del capital del Národná banka Slovenska (0,6934 %) y restar la parte de la participación en el capital suscrito del BCE ya desembolsada.

Gemäß Artikel 28.1 Satz 1 der ESZB-Satzung beträgt das Kapital der Europäischen Zentralbank (EZB) 5 Mrd. EUR. Das Kapital der EZB wurde gemäß Artikel 48.3 der ESZB-Satzung infolge des Beitritts von Mitgliedstaaten zur Union und der Mitgliedschaft ihrer nationalen Zentralbanken im Europäischen System der Zentralbanken auf 5760652402,58 EUR erhöht. [EU] Con arreglo a la primera frase del artículo 28.1 de los Estatutos del SEBC, el capital del Banco Central Europeo (BCE) asciende a 5000 millones EUR. El capital del BCE se ha ampliado a 5760652402,58 EUR de conformidad con el artículo 48.3 de los Estatutos del SEBC como consecuencia del ingreso de nuevos Estados miembros en la Unión y de la incorporación de sus respectivos bancos centrales nacionales al Sistema Europeo de Bancos Centrales.

Mit Wirkung vom 1. Januar 2007 beträgt das gezeichnete Kapital der EZB 5760652402,58 EUR. [EU] El capital suscrito del BCE será de 5760652402,58 EUR con efectos a partir del 1 de enero de 2007.

The example sentences were kindly provided by:
[I] IndustryStock.com, [L] spanisch-lehrbuch.de.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners